Откуда приходят слова?. Наталия Михайловна Терешина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Откуда приходят слова? - Наталия Михайловна Терешина страница 9

СКАЧАТЬ количества научных терминов.

      Термины подобного рода формируют единую понятийно-образную и универсальную терминологическую культуру, легко считываются и способствуют расширению словарного запаса международной лексики. И это является очень важным фактором, так как современный век, перегруженный информацией, требует от языка скорости, точности и информативности.

      Еще одна разновидность аффиксов, все чаще используемых сегодня – усеченные или расщепленные части слова (splinters). Они могут также активно участвовать в процессе образований новых слов, часто при этом превращаясь в часто употребляемые аффиксы (суффиксы или приставки) – maxi, burger, eco и т. д.

      Значение слова легко считывается по аналогии со словом, от которого образован так называемый аффикс. Например, candyholic – сладкоежка (по аналогии с alcoholic, где второй элемент означает одержимый).

      Причем во многих случаях аффиксы развивают новые значения, ранее им несвойственные, образуя, таким образом, неологизмы, например:

      – craftsmanship‘искусство воздействия на массы’; showmanship ‘умение показать товар лицом, пустить пыль в глаза’; oneupmanship – стремление быть первым.

      То же можно сказать и о непродуктивном суффиксе – dom, который в газетной лексике стал употребляться для образования новых слов и таким образом обрел продуктивность, например:

      bangdom – организованный бандитизм; bogdom – жизненный тупик;

      officialdom – официальные круги.

      Часто использование таких суффиксов придает вновь созданным словам экспрессивно-ироничный оттенок, например:

      – fantastic (фантастический) – funktastic (здесь – потрясающая музыка) или fishtastic (фантастическая вкусная рыба);

      – delicious (замечательный) – baglicious (замечательная сумочка) или bootielicious (чудные ботиночки), girlicious (милашка) или даже Kittylicious – похожая на милашку Кити ('referring to Hello Kitty movies);

      – needcessity from need and necessity (очень, очень нужно!);

      – a little eccentricity (не ребенок, а маленькая эксцентричность! – о неуравновешенном человеке);

      – foolosopher (игра слов – phil (любовь к мудрости заменена на fool: любовь к глупости, досл.).

      И таких примеров сегодня становится все больше. Аналогичный пример – слова, образованные стяжкой отдельного, самостоятельного слова, со словом wise – (досл. мудрый) – касающийся чего-либо, осведомленный в чем-либо, разборчивый в отношении чего-либо, понимающий, разбирающийся в чем-либо (налоги, цены, недвижимость, время, новости, культура): confidence-wise, tax-wise, price-wise, flatwise, time-wise, news-wise, culture-wise и т. д.

      Еще пример – cлова, образованные от слова proof (досл. доказательство) – защита, подтверждение, ссылка на доказательство – качестве аффикса – actor-proof, air-proof, baby-proof, cold-proof, bribe-proof, fool-proof, dirt-proof, future-proof и т. д.

Donald E. Houghton. Американская Речь. Том 43, No. 3 (Oct., 1968), P.7. [7]

      The suffix is very productive and widely used in modern English but most of the words so formed are СКАЧАТЬ