Битая карта. Иэн Рэнкин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Битая карта - Иэн Рэнкин страница 29

Название: Битая карта

Автор: Иэн Рэнкин

Издательство:

Жанр: Полицейские детективы

Серия: Инспектор Ребус

isbn: 978-5-389-07228-2

isbn:

СКАЧАТЬ name="notes">

      Примечания

      1

      Хайленд – административная область на севере Шотландии, расположенная в гористой местности (Северо-Шотландское нагорье).

      2

      Уотер-оф-Лит – река в Эдинбурге.

      3

      Хайди – героиня книги Иоганны Шпири (1827–1901), маленькая девочка, живущая в горной Швейцарии. – Здесь и далее примеч. перев.

      4

      Отсылка к песне «Будь поласковей со мной» британского поп-дуэта «The Boy Least Likely To»; их композиции часто используются в рекламных роликах разных компаний.

      5

      Fart (англ.) – пердун.

      6

      Район в Шотландии, где когда-то существовал римский форт.

      7

      Город на берегу Северного моря, где находится старейший в Шотландии университет, основанный в начале XV в. Встречается вариант перевода – Сент-Андрус.

      8

      В оригинале игра слов, основанная на том, что имя Пейшенс (Patience) означает «терпение».

      9

      Традиционный шотландский десерт; представляет собой смесь взбитых сливок, виски, меда, малины, обжаренных овсяных хлопьев.

      10

      «Лафройг» – название марки односолодового шотландского виски.

      11

      Абердин-ангус – бык шотландской породы.

      12

      Семья на троих (фр.).

      13

      Красный нос – наиболее известный символ благотворительной организации «Разрядка смехом».

      14

      Мост в Эдинбурге через залив Ферт-оф-Форт (разг. – Форт), имеет протяженность около 14 км.

      15

      В шотландском и североанглийском диалекте gowk означает: 1) дурак, балда; 2) кукушка.

      16

      В переводе на понятные единицы рост Киннаула около 190 см, а вес – около 95 кг.

      17

      Уильям Крич (1745–1815) – шотландский издатель, печатник и политик; опубликовал первое издание стихов Роберта Бёрнса.

      18

      Роман Салмана Рушди 1981 г.

      19

      Имеется в виду традиционная игра шотландских лесорубов: участники соревнуются, кто дальше кинет часть древесного ствола (швырок).

/9j/4AAQSkZJRgABAQEBLAEsAAD/2wBDAAIBAQIBAQICAgICAgICAwUDAwMDAwYEBAMFBwYHBwcGBwcICQsJCAgKCAcHCg0KCgsMDAwMBwkODw0MDgsMDAz/2wBDAQICAgMDAwYDAwYMCAcIDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAwMDAz/wAARCANOAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHAABAAICAwEAAAAAAAAAAAAAAAYHBQgBAgQD/8QAXBAAAgECAgUFCAwJCAkDBQEBAAECAwQFEQYHEiExCBMUQVEiYXF0gZGxsxgyMzU2N1JTVXKSshUjNEJzgpOUoRYkQ1Rig9LTFyVjdaK0wcPRJqTCJ0RFZPCV4f/EAB4BAQABBAMBAQAAAAAAAAAAAAAHBQYJCgMECAEC/8QAYREAAgECAwQCCBAKBgYIBgMBAAECAwQFBhEHEiExE0EICVFhcXKRsRQWIjI0NTdSVXSBkqGzwdEVGSMzNnOTstLTQlNigpThFyVDVKLwJERjg4SjwsMYVrTE4vEnZHUm/9oADAMBAAIRAxEAPwDVsngzWAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAk2h+rG40vsFcU7/C7WM6rowhcXChUqSST3R3vrRWMOwWreQ341IxWui3nxb7yPLu23sqcF2a4m8KvcJvryUaKr1J21BTpUqcnJJ1KkpRjHjB668EtG2YrSrRa70OxqrY3kYqtSyecXnGSazTT7GmdG9sqtpWlb1l6pf8polvZNtVwDaNli3zblqcpW1beWk47s4Sg92cJx1ekovno2mmmm00zpo3o/X0pxu3sLZ01XuZ7EHUlsxz77PzaW07itGhT5yei15d0qG0nP+GZHyxe5sxlTdtaQ35qmlKbW8o+pi5RTeslzkvCSXGdRmM4NhV1dyqYdXjZwdSrTo3ClUhFb23Hjw39pWbnLN7RpyqvdajxaT1aXg0R5fyT2fGzLMuN2GB0qd5bzvpqnRqV7fcpTm3uxipxqT13pNR1ScVJpSceZDC3j2uSTQ3VbiGm+GV7u1rWNGhb1FTnK4rKnk2s+vdkVfDsFuL2nKrScUovR6vTq17j7p5n219lZk/Zhjlpl7HqF1WuLqm6tONvRVXWKlKGmnSRlvaxb0UXw46ng0v0Rr6GYlC1uK9nXnOmqqlbVlVgk21lmuvdwOrf2NS0qKlUab014PVfYSHsg2vYVtGwWpjmD21xQpwqSpONzS6Go5RjGTajvS1jpNJS14tNdR4cMsJYpiNC2hKEJ3FSNKLm8opyaSzfUt51qVN1Jxpx5tpce+X1m СКАЧАТЬ