Дети Солнцевых. Елизавета Кондрашова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дети Солнцевых - Елизавета Кондрашова страница 14

Название: Дети Солнцевых

Автор: Елизавета Кондрашова

Издательство:

Жанр: Повести

Серия: Девичьи судьбы

isbn: 978-5-91921-063-4

isbn:

СКАЧАТЬ одна и та же гамма, заканчивавшаяся каждый раз отрывистыми, наскоро взятыми аккордами. На третьем инструменте нетвердые маленькие пальцы, не попадая в одно время обеими руками, усердно выводили: «do mi, re fa, mi sol, sol mi…»

      Пройдя несколько запертых дверей, мадам Адлер вошла в комнату с несколькими шкафами, наполненными книгами. Посреди комнаты стоял стол, заваленный книгами и переплетенными тетрадями, открытыми и закрытыми. На одном конце стола лежала бумага, очиненные гусиные перья, старые и новые, и стояли круглые жестяные чернильницы.

      – Сядь вот здесь, – сказала мадам Адлер Кате, указывая ей на конец стола.

      Катя, краснея и конфузясь, отодвинула стул и села. Мадам Адлер положила перед ней чистую тетрадь серой бумаги и вышла. Через минуту в комнату вошли две дамы, и вслед за ними вернулась мадам Адлер. Катю заставили читать по-русски, по-французски и по-немецки, делать перевод и разбор, продиктовали по несколько строк на каждом языке, задали несколько арифметических задач, письменных и устных. Потом заставили прочесть несколько молитв, спросили, что и по какому руководству она прошла из Закона Божия и всеобщей истории.

      Катя приободрилась и отвечала очень толково.

      Слушая ответы Кати, инспектриса одобрительно кивала головой, а просмотрев ее диктовки, спросила ласково:

      – Кто тебя готовил?

      – Папа сам занимался с нами прежде. И мама.

      – Как «с вами»? Разве и маленькая уже начала учиться?

      – Она уже вполне прилично читает по-русски и по-французски, – ответила Катя.

      – Прилично! – перебила ее обиженным голосом Варя. – Папа всегда говорил «хорошо».

      И она капризно тряхнула длинными локонами.

      Мадам Адлер поговорила о чем-то с дамами и, положив руку на плечо Кати, сказала ласково:

      – Allons, mes petites[21].

      Она провела девочек по коридору назад, вышла на лестницу, поднялась по ней, вошла в такой же коридор и остановилась, поджидая отставших детей.

      Дети вошли на лестницу и остановились. Они были поражены каким-то необычайным шумом. Слышались какие-то длинные раскаты, без остановки.

      – Что это, гром? – спросила шепотом Варя, прижимаясь к сестре.

      – Это не может быть гром, – ответила ей старшая сестра так же тихо. – Но что это такое?

      Они подняли глаза на мадам Адлер, но та спокойно стояла у двери.

      – Что, неужели так устали? – спросила она ласково, увидев, что девочки остановились.

      – Нет, – ответила Варя, взглянув на нее испуганными глазами. – Но что это за шум? Слышите?

      Девочка приподнялась на цыпочки и указала пальцем в направлении, откуда слышался шум.

      Мадам Адлер ничего не ответила и, улыбаясь, ждала, пока миловидные девочки наконец решатся подойти к ней; тогда она отворила дверь.

      Шум, до того времени глухой, теперь как бы вырвался на свободу и ошеломил сестер, СКАЧАТЬ



<p>21</p>

Пойдемте, мои маленькие (франц.).