Далекое эхо. Вэл Макдермид
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Далекое эхо - Вэл Макдермид страница 38

Название: Далекое эхо

Автор: Вэл Макдермид

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия:

isbn: 978-5-389-07065-3

isbn:

СКАЧАТЬ конца продуваемой ветром автостоянки.

      Макленнан круто обернулся:

      – Робин?! Ты?

      Худощавая фигура в форме патрульного констебля появилась в луче света. Робин Макленнан был на пятнадцать лет моложе брата, но сходство их поражало.

      – Думал улизнуть, не повидавшись со мной?

      – Мне сказали, что ты на дежурстве.

      Робин схватил руку брата и крепко потряс:

      – Только что вернулся сдать рапорт. Подъезжаю – и вижу тебя. Пойдем выпьем кофе, пока не уехал. – Ухмыльнувшись во весь рот, он хлопнул брата по плечу. – У меня есть кое-какая информация, думаю, тебе пригодится.

      Макленнан нахмурился, глядя брату в спину. Робин, уверенный в силе своего обаяния, даже не стал дожидаться ответа брата и решительно направился к зданию, где размещалась столовая. Макленнан нагнал его у самой двери и спросил:

      – Что за информация?

      – Насчет студентов, которых ты собираешься привлечь за убийство Рози Дафф. Я решил тоже немножко поразнюхать, послушать, что о них сплетничают.

      – Зря ты в это вмешиваешься, Робин. Это ведь не твое расследование, – попрекнул Макленнан, следуя за братом по коридору.

      – Такое убийство всех касается.

      – И тем не менее. – Если он провалит это дело, незачем, чтобы и его харизматический братец оказался замазан. Робин, с его общительностью и умением нравиться, продвинется по службе повыше, чем это удалось старшему брату. И он, несомненно, этого заслуживает. – Ни у кого из них нет правонарушений или приводов. Я это уже проверил.

      Робин обернулся, когда они вошли в столовую, и вновь ослепил своей тысячеваттной улыбкой:

      – Понимаешь, это моя земля. Я могу здесь вызнать у людей то, чего они никогда не расскажут тебе.

      Заинтригованный Макленнан проследовал за братом в тихий угол к маленькому столику и терпеливо ждал, пока Робин возьмет для них кофе.

      – И что же ты вызнал?

      – Эти твои ребятки не такие уж невинные младенцы. Их еще лет в тринадцать поймали на магазинных кражах…

      Макленнан пожал плечами:

      – Кто из детей не воровал из магазина…

      – Это тебе не стянуть плитку шоколада или пачку сигарет. Это «Формула-1» по магазинным кражам. Они соревновались, подначивали друг друга на по-настоящему сложную кражу. В основном из маленьких магазинчиков. Причем ничего из этого им на самом деле не было нужно. От секаторов до духов. Так вот Керра-то и поймали за руку, когда он стащил банку с фингеррутом из бакалейной лавки. Остальную троицу взяли на улице, где они его ждали. Едва их доставили в участок, они тут же раскололись и повели наших в сарайчик в саду у Джилби, куда складывали всю добычу. Ничего не было даже распаковано. – Робин недоуменно покачал головой. – Парень, который их арестовывал, говорил, что это прямо СКАЧАТЬ