До Бейкер-стрит и обратно. Елена Соковенина
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу До Бейкер-стрит и обратно - Елена Соковенина страница 4

СКАЧАТЬ есть! Смотрите: 1) графиня приезжает в Лондон и находит комнату на двоих; 2) через неделю в эту комнату въезжает донна Елена – хорошая приятельница графини, с которой графиня и собирается делить радости, горести и расходы на жилье. (Кстати, Лондон – именно ее идея. И подозрительно вовремя: ведь в шестой, последней, части романа, с которой мы с Вами так здорово запутались, герои окажутся именно там). 3) Рождество наши сиятельства встречают вместе, где-нибудь на нейтральной территории, после чего, как ни грустно, опять расстанутся на неопределенный срок. Ну, а к лету 2010 г. наступает новая жизнь.

      – Но неужели Вы выдержите?

      – Разве у меня есть выход?

      – Мне будет недоставать Вас, Ваше Сиятельство.

      – Ну что Вы, я никуда не исчезну. Мы по-прежнему сможем беседовать. Правда, боюсь, теперь уже не так много.

      Лондонских знакомых у графини не было, денег на билет до Лондона – тоже, но длилось это ровно неделю. За это время графиня успела взять взаймы у знакомого гусара, и едва не потеряла все деньги, попытавшись найти комнату через сайт объявлений. Через две недели, во вторник, ее уже ждали в агентстве по трудоустройству, и в одном прекрасном доме в Уокинге. Там предполагалось провести два-три дня, пока найдется комната.

      – Улица Gainsford Street. Там пряталась «Аврора» перед погоней. Слева от канала, либо справа и были спрятаны сокровища.

      С.Ч.

      Часть первая

      21 ноября 2009 г

      Так вот, Лондон. Сойдя на английскую землю в аэропорту Стэнстед, графиня первым делом развернула бумажку, на которой было записано карандашом:

      «Сесть на поезд-экспресс и добраться до станции Ливерпуль-стрит».

      Это был первый пункт из четырех.

      – О, – сказала графиня и длинно выругалась – кругом был аэропорт, везде аэропорт и ничего кроме.

      – M-m-m-m-m-m, – произнесла графиня на чистом английском.

      И остановила первого попавшегося прохожего, чей облик за обилием впечатлений стерся из памяти: Прохожий выдал нечто длинное, из чего стало понятно, что следует куда-то повернуть, затем спуститься и там должен быть вокзал. Но куда – осталось неведомо. Графиня прошлись туда и сюда, размышляя, не выпить ли чашку кофе, посмотрели на цены и чуть не стали заикаться от ужаса. Места, где возникло бы желание присесть за столик, бросив саквояж рядом, не нашлось. Нашелся другой прохожий: мужчина профессорской наружности. Седовласый, в золотых очках и белоснежной улыбке, с зонтом. Он не только говорил, но и махал руками. Один из этих взмахов был особенно удачен, и графиня, прогулявшись еще вперед, и все-таки спустившись – в какой-то туннель, оказались на первом этаже здания, возле железнодорожных касс.

      Что-то через час графиня сошли на Лондон Ливерпуль-стрит и снова развернули бумажку. Там значился второй пункт:

      «Спуститься в метро. Доехать до станции Ватерлоо».

      Автомат, выдающий билеты на метро, был осмотрен со всех сторон в четыре захода. Так герои Уэллса рассматривали машину времени. СКАЧАТЬ