The Mamur Zapt and the Donkey-Vous. Michael Pearce
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Mamur Zapt and the Donkey-Vous - Michael Pearce страница 7

Название: The Mamur Zapt and the Donkey-Vous

Автор: Michael Pearce

Издательство: HarperCollins

Жанр: Историческая литература

Серия:

isbn: 9780008257231

isbn:

СКАЧАТЬ it was just handed in?’

      ‘Left on the counter when the receptionist was busy.’

      ‘He didn’t notice who left it?’

      ‘No.’

      Mahmoud sighed.

      Owen looked along the terrace. The conviviality at the far end had developed into quite a party. Corks were popping, people laughing, suffragis bustling with new bottles. The general gaiety spread far out into the night. At the intervening tables people were sitting more quietly. They were mostly in evening dress, having come out into the cool air after dinner. They looked relaxed, confident, immune. But from somewhere out in the darkness something had struck at these bright, impervious people: struck once and could strike again.

      ‘Even if it is a kidnapping,’ said Owen, ‘there’s no need for me to be involved.’

      ‘Oh?’ said Garvin. ‘Why not?’

      Garvin was the Commandant of the Cairo Police. It was an indication of something special that he was taking an interest in the case. Normally he left such matters to his deputy, the Assistant Commander, McPhee.

      ‘It’s not political.’

      ‘If it’s a Frenchman,’ said Garvin, ‘then it is political.’

      ‘Zawia?’ said Nikos. ‘That’s a new one. It’s not the usual sort of name, either.’

      Most of the kidnappings in Cairo were carried out by political ‘clubs’, extremist in character and therefore banned, therefore secret. It was a standard way of raising money for political purposes. The ‘clubs’ tended to have names like ‘The Black Hand’, ‘The Cobra Group’ or ‘The Red Dagger’. Owen sometimes found the political underworld of Cairo disconcertingly similar to the pages of the Boy’s Own Paper. There was in fact a reason for the similarity. Many of the ‘clubs’ were based on the great El Azhar university, where the students tended to be younger than in European universities. In England, indeed, they would have been still at school, a fact which did not stop them from kidnapping, garrotting and demanding money with menaces but which led them to express their demands in a luridly melodramatic way.

      ‘Zawia?’ said Owen. ‘I don’t know that word. What does it mean?’

      ‘A place for disciples. A—I think you would call it—a convent.’

      ‘A place for women?’

      ‘Certainly not!’ said Nikos, astonished yet again at the ignorance of his masters. Nikos was the Mamur Zapt’s Official Secretary, a post of considerable power, which Nikos relished, and much potential for patronage, which Nikos had so far, to the best of Owen’s knowledge, not thought fit to use. ‘It is a Senussi term.’

      The Senussi were an Islamic order, not strong in Egypt, but strong everywhere else in North Africa.

      ‘It also means corner, junction, turning-point.’

      ‘Turning-point?’ said Owen, alert to all the shades of significance of revolutionary rhetoric. ‘I’m not sure I like that.’

      ‘I’m not sure I like it if it’s a convent,’ said Nikos. ‘Particularly if it’s a Senussi one.’

      Midway through the morning Nikos put a phone call through to him. It was one of the Consul-General’s aides. Since the British Consul-General was the man who really ran Egypt Owen paid attention. Anyway, the aide was a friend of his.

      ‘It’s about Octave Moulin,’ his friend said.

      ‘Moulin?’

      ‘The one who was kidnapped. I take it you’re involved?’

      ‘On the fringe.’

      ‘If I were you I’d move off the fringe pretty quickly and get into the centre.’

      ‘Because he’s a Frenchman?’

      ‘Because of the sort of Frenchman he is. His wife is a cousin of the French President’s wife.’

      ‘The French Chargé was round pretty quickly.’

      ‘He would be. They know Moulin at the Consulate, of course.’

      ‘Because of his wife?’

      ‘And other things. You know what he’s doing here, don’t you?’

      ‘Business interests?’

      ‘The Aswan Dam. He represents a consortium of French interests who are tendering for the next phase.’

      ‘I thought it had gone to Aird and Co.?’

      ‘Well, it has, and the French are not too happy about that. They say that all the contracts have gone to British firms and they wonder why.’

      ‘Cheaper?’

      ‘Dearer, actually.’

      ‘Better engineers?’

      ‘We say so, naturally. The French have a different view. They say it’s to do with who awards the contracts.’

      ‘The Ministry of Public Works. Egyptians.’

      ‘And with a British Adviser at the head.’

      Most of the great ministries had British Advisers. It was one of the ways in which the Consul-General’s power was exercised. In theory Egypt was still a province of the Ottoman Empire and the Khedive, its nominal ruler, owed allegiance to the Sultan at Istanbul. Earlier in the last century, however, a strong Khedive had effectively declared himself independent of Istanbul. Weaker successors had run the country into debt and exchanged dependence on Turkey for dependence on European bankers. In order to retrieve the tottering Khedivial finances, and recover their loans, the British had moved in; and had not moved out. For twenty-five years Egypt had been ‘guided’ by the British Consul-General: first by Cromer’s strong hand, more recently by the less certain Gorst.

      ‘There’s a lot of money involved.’

      ‘That’s what the French think. They’ve made a Diplomatic protest.’

      ‘And got nowhere, I presume.’

      ‘It’s a bit embarrassing all the same. So we might give them something to shut them up. There’s a sub-contract to go out for constructing a masonry apron downstream of the dam sluices to protect the rock. We might let them have that. That’s where Moulin comes in. At least we think so. There are a lot of French interests jostling for the contract.’

      ‘So what do you want me to do?’

      ‘Find him.’

      ‘That’s a bit of a tall order.’

      ‘And quickly. Before the contract is awarded. You СКАЧАТЬ