Причина смерти. Патрисия Корнуэлл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Причина смерти - Патрисия Корнуэлл страница 21

Название: Причина смерти

Автор: Патрисия Корнуэлл

Издательство:

Жанр: Современные детективы

Серия: Кей Скарпетта

isbn: 978-5-389-06861-2

isbn:

СКАЧАТЬ как это необычно, что Люси, Марино и я вместе встретим Новый год в крошечном домике на побережье.

      Выйдя из спальни, я обнаружила их на кухне, попивающими итальянское пиво и перечитывающими рецепт выпечки хлеба.

      – Ладно, – сказала я им. – А теперь командовать буду я.

      – Осторожно, – запротестовала Люси.

      Но я уже приступила к делу: отмерила нужное количество высокосортной муки, положила дрожжи, немного сахара, налила в большую миску оливковое масло. Потом включила духовку на низкую температуру и открыла бутылку «Кот-Роти», потягивать которое положено лишь кухарке, приступающей к серьезной работе. К столу я предполагала подать кьянти.

      – Ты просматривал бумажник Эддингса? – спросила я Марино, нарезая белые грибы.

      – Кто такой Эддингс? – поинтересовалась Люси.

      Она присела на столешницу, потягивая перони. В окнах за ее спиной сгущалась прочерченная падающим снегом темнота.

      Я в общих чертах рассказала о том, что произошло сегодня, и Люси больше не задавала мне вопросов. Повисла тишина. Вдруг заговорил Марино.

      – Ничего из ряда вон выходящего, – сообщил он. – Одна карточка «мастеркард», одна – «виза», информация по облигациям фондовой биржи. Еще кое-какие бумажки и парочка квитанций. Похоже, счета из ресторанов, но мы это выясним. Не возражаете, если я возьму еще одну? – спросил он, ловким движением бросая пустую бутылку в ведро и открывая дверцу холодильника.

      – Посмотрим, что тут еще есть. – Зазвенело стекло. – Много денег при себе не носил. Двадцать семь баксов.

      – А как насчет фотографий? – спросила я, вымешивая тесто на посыпанной мукой доске.

      – Ничего, – констатировал он, закрывая дверцу холодильника. – Как ты знаешь, он был не женат.

      – Но мы не знаем, был ли у него кто-то, с кем он поддерживал близкие отношения.

      – Вот именно. Мы не знаем о нем чертову прорву вещей. – Марино взглянул на Люси. – В курсе, что такое «бердсонг»?

      – У меня «зиг-зауэр» с таким покрытием, – ответила она, переводя взгляд на меня. – И у «браунинга» тети Кей такое же.

      – У этого парня, Эддингса, был девятимиллиметровый «браунинг», в точности, как у твоей тети, и с таким же покрытием. Плюс пули с тефлоном и красной лаковой обводкой по капсюлю. Можно запросто стрелять в любое дерьмо через двенадцать телефонных книг в жуткий ливень.

      – Интересно, зачем все это репортеру? – удивилась Люси.

      – Есть люди, которые обзаводятся такими штучками только из горячей любви к оружию, – сказала я. – Хотя я не знаю, имеет ли это отношение к Эддингсу. При мне он никогда об оружии не говорил, хотя это ничего и не значит – с какой бы стати?

      – Я в Ричмонде вообще KTW не встречал, – заметил Марино, имея в виду пули с тефлоновым покрытием. – Ни легальные, ни нелегальные.

      – А на выставках их приобрести можно? – спросила я.

      – Все возможно. В одном я уверен СКАЧАТЬ