Словарь любовника. Дэвид Левитан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Словарь любовника - Дэвид Левитан страница 3

СКАЧАТЬ вот что я тебе скажу

      О-о-о, да… О-о-о, да…

      Тебе придется перерисовать карту мира…

      О-о-о, да… О-о-о, да…

      Я – маленькая, но очень гордая страна

      О-о-о, да… О-о-о, да…

      Этот девиз начертан на моем флаге

      О-о-о, да… О-о-о, да…

      А впрочем, хреновый мир достался нам с тобой

      О-о-о, да… О-о-о, да…

      Так что лучше давай – смеши меня дальше

      Ты замолкаешь, открываешь глаза и смотришь на меня. Я аплодирую.

      – Хватит зря ладони отбивать, – говоришь ты. – Давай лучше помассируй пяточки уставшей звезде блюза.

      Ты не спрашиваешь, каким был бы мой гимн. Но это, наверное, и к лучшему: все равно я не знаю, что сказать в ответ.

* * *

      antiperspirant, n.

      антиперспирант, сущ.

      – Ничего хорошего не вижу в том, чтобы пахнуть пекарским порошком, – заявляю я.

      – Содой, – поправляешь ты. – Пищевой.

      – Есть такой рецепт пирога: всего поровну. Так вот, если мне приспичит испечь такое чудо, я могу взять по фунту масла, муки, сахара и засунуть все это дело тебе под мышку. Соды там уже как раз столько же.

      – Слушай, с чего мы об этом заговорили? Напомни, как мы вообще эту тему затронули.

      – Ты больше не чувствуешь запаха пышной сдобы, которую сыплешь себе под мышки. Ты к соде адаптировался и больше на нее не реагируешь. А у меня такое ощущение, что я сплю с бакалейной лавкой.

      – Хорошо, – отвечаешь ты.

      Я интересуюсь:

      – Что – хорошо?

      – Прошу отметить: я вступаю на путь соглашательства и полумер – исключительно ради мира и гармонии в наших отношениях. Через десять минут состоится торжественное сожжение моего дезодоранта. Надеюсь, эта хрень горючая.

      – Сделай одолжение, – говорю, – я эту гадость терпеть не могу. Честное слово.

      – А я терпеть не могу волосы у тебя на пальцах ног.

      – Буду носить носки, – обещаю я. – Все время. Не буду снимать их даже в душе.

      – Просто имей в виду, – говоришь ты. – Когда-нибудь ты попросишь меня отказаться от чего-то, что мне действительно дорого, и, боюсь, добром дело не кончится.

* * *

      antsy, adj.

      нервный, прил.

      Никогда, клянусь, никогда больше не поведу тебя в оперу!

* * *

      arcane, adj.

      сокровенный, прил.

      Джоанна первой обратила на это внимание. Дело было так: мы заглянули к ней в гости, и она стала рассказывать, что в доме через дорогу живет женщина, занимающаяся йогой. Так вот, эту соседку отлично видно из окон Джоанны. По ее словам, все эти упражнения очень странно выглядят, если наблюдать со стороны.

      – Интересно, а что еще, помимо йоги, происходит в жизни мисс Торсо? – спрашиваешь ты.

      А я в ответ:

      – Наверное, об этом лучше спросить у пианиста.

      Джоанна посмотрела на нас и заявила:

      – Я давно за вами замечала: любите вы оба загадками говорить. Но если раньше вас и по отдельности было не понять, то теперь вы за свои СКАЧАТЬ