1500 русских и 1500 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний. А. И. Григорьева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 1500 русских и 1500 английских идиом, фразеологизмов и устойчивых словосочетаний - А. И. Григорьева страница 3

СКАЧАТЬ the family way

      I’ve heard that Martin’s wife is in the family way.

      в кулаке (у кого-л.)

      under someone’s thumb; in the palm of someone’s hand; in someone’s pocket

      My sister is completely under her husband’s thumb.

      The mayor had the local press in the palm of his hand and was never criticised by any of them.

      Most of the officials in that country are in the pocket of a few very rich businessmen.

      в курсе дела

      in the know

      Let’s ask Paul. He’s in the know.

      в лицо (кому-л.)

      to someone’s face

      He wouldn’t dare say it to my face!

      в лучшем случае

      at best

      The buses were all late and at best I could only hope to be home before midnight.

      в любом случае

      in any case/event; at any rate

      In any event, I’ll see him on Tuesday.

      At any rate we must go tomorrow.

      в мгновение ока

      in the twinkling of an eye

      The new machine can do all the calculations in the twinkling of an eye.

      в общем и целом

      on the whole; all in all; first and last

      On the whole, this was a very good journey.

      All in all we haven’t done badly.

      She is, first and last, a hard worker.

      в объятиях Морфея

      in the land of Nod

      She was in the land of Nod and I didn’t want to wake her.

      в одно ухо входит, а в другое выходит

      to go in one ear and out the other

      Everything she says to her son seems to go in one ear and out the other.

      в одной лодке

      in the same boat

      When I told her that I was broke she said that she was in the same boat.

      в первую очередь

      in the first place

      In the first place, I don’t have enough money to buy a new house.

      в подметки не годиться (кому-л.)

      cannot hold a candle to someone

      She can’t hold a candle to her mother when it comes to cooking.

      в полном разгаре

      in full swing

      The party was in full swing.

      в порядке вещей

      all in a day’s work

      Dealing with complaints from quests is all in a day’s work to anyone working in a hotel.

      в поте лица

      by the sweat of one’s brow

      I can proudly say that whatever I achieved was by the sweat of my brow.

      в своей стихии

      in one’s element

      She is in her element when she’s singing.

      в своем уме

      in one’s right mind

      You’re not in your right mind! That sounds crazy!

      в стельку пьяный

      as drunk as a lord

      When he came home last night, he was as drunk as a lord.

      в ус не дуть

      not to give a damn

      She was unemployed, but she didn’t give a damn.

      в форме

      on form

      John was back on form and nobody could beat him.

      в хороших руках

      in good hands

      This hospital is excellent – your mother will be in good hands.

      в худшем случае

      if the worst comes to the worst

      If the worst comes to the worst, we’ll have to stay in the hotel for another night.

      в чем мать родила

      in one’s birthday suit; in the buff/altogether/raw

      I used to go down to the beach and swim in my birthday suit.

      He always sleeps in the raw.

      в шкуре (кого-л.)

      in someone’s skin

      I wouldn’t want to be in your skin.

      важная птица

      a big cheese/gun/noise/shot/wheel

      She is one of the directors of our company – a big noise.

СКАЧАТЬ