Название: Изольда Великолепная
Автор: Карина Демина
Жанр: Любовное фэнтези
Серия: Изольда Великолепная
isbn: 978-5-9922-1455-0
isbn:
В состоянии похмелья весь этот фарс переносился особенно тяжело.
– …и славный тан Кавдора, графство Морэй, желает… вашей светлости… чтобы… и верный рыцарь…
Герольд бубнил имя за именем с прежним утомительно бодрым видом. Кайя кивал, что-то отвечал, благодарил и улыбался. Он очень старался выглядеть дружелюбно, но подозревал, что получается плохо.
– …маркиз Броуди…
Маркиз – тучный пожилой человек – долго кланялся, лепетал что-то высокопарное, то и дело поглядывая на лорда-канцлера.
– Маркиз страстно желает представить вашей светлости свой проект, – пояснил мормэр Кормак. Как у него получается говорить вроде бы и на ухо, но при этом не сходя с места и вообще не изменяя позы? – И я имел смелость уверить маркиза, что вы примете и выслушаете его.
Кайя кивнул. Примет. Выслушает. Он привык принимать и слушать. Скрипки пошли на новый круг и ударили разом, резко, до того болезненно, что Кайя закрыл глаза.
Вернуться. В постель. Лечь.
Выспаться.
Простые желания. И какого он, обладая высшей властью, не способен исполнить их?
– Прием окончен! – рявкнул герольд, ударяя треклятой тростью по полу.
Надо будет приказать, чтобы трость подбили войлоком. И пол тоже… Или пол неудобно? Войлок не блестит, но ходить по нему станут тихо-тихо…
Зал опустел. И скрипки смолкли, но тишина не принесла облегчения, напротив, теперь Кайя определенно понял, что где-то допустил непростительную ошибку. Еще немного, и он сообразит где.
– Ваша светлость, – лорд-канцлер не позволил ухватить мысль, – надеюсь, у вас будут силы принять еще одного посетителя, который мечтал о том, чтобы увидеть вас.
Он не стал ждать ответа, но бросился к одной из тех дверей, которых в любом замке великое множество, – неприметных, скрытых в ложных нишах и в тенях арок, упрятанных за шелками гобеленов и ненастоящих стен. Их петли никогда не скрипят, а сквозняки не смеют выдавать их присутствие.
Эти двери удобны, если желаешь оставаться незамеченным.
– Ваша светлость. – Мягкий голос со вкусом меда. – Я бесконечно рада видеть вас вновь.
Леди Лоу плыла над полом под нежный звон серебряных колокольчиков, нашитых на юбку.
– Мне нестерпимо тяжело было разлучаться с вами на столь долгий срок, однако теперь я смею надеяться, что…
Само совершенство, отлитое в золоте. Платье мерцает, кожа бледна. Черты лица идеальны, и сложная изысканная прическа лишь подчеркивает неземную хрупкость этого создания.
Но сколько в этом правды?
Урфин не стал бы врать. Или стал бы?
– Это мой вам скромный дар. – Леди Лоу присела в реверансе и протянула шелковый сверток. – Думая о вас, я вышивала это полотно…
Белый паладин на синем щите, перечеркнутом алой лентой.
Герб Дохерти.
– …уверяя СКАЧАТЬ