Любовь леди Эвелин. Тина Габриэлл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Любовь леди Эвелин - Тина Габриэлл страница 6

СКАЧАТЬ бледным. Мысленно Джек прикинул, что Эммануэлю Дарлингтону лет шестьдесят пять, но выглядел он далеко за семьдесят.

      На затылке красовался покрасневший шрам, значит, его ударили сзади.

      – Вы узнали нападавшего? – спросил Джек.

      – Нет. Я искал книгу, стоя спиной к двери, когда на меня напали. Когда я пришел в себя, он все еще находился в библиотеке, но я был связан, в рот мне засунули кляп и спрятали за шторами. Я слышал, как он переворачивает вещи, но ничего не видел.

      Джек обвел рукой комнату:

      – Что-нибудь пропало?

      – Кажется, нет, но мне понадобится время, чтобы разобраться во всех вещах и составить опись, – ответила Эвелин.

      Их прервал громкий стук в парадную дверь.

      – Должно быть, констебль, – заметил Джек. – Пойду открою, а вы посмотрите, не пропало ли что-нибудь. Это может пролить свет на личность нападавшего.

      На крыльце стояли двое мужчин.

      – Я констебль Бриджес, а это личный врач лорда Линдейла, доктор Мейсон. Нам сообщили, что в его дом вломились.

      – Кто вы и где Ходжес? – спросил врач.

      Джек распахнул дверь пошире.

      – Я Джек Хардинг, адвокат и близкий друг семьи. В дом действительно ворвался неизвестный, и Ходжесу, леди Эвелин и лорду Линдейлу требуется ваша помощь.

      Мужчины вошли в дом, и вскоре там запылали все свечи. Доктор Мейсон немедленно занялся Ходжесом, который уже начал приходить в себя. Пожилой дворецкий пострадал не очень сильно, он лишь потерял сознание, упав на пол. Джек с констеблем перенесли его в комнату.

      Затем доктор осмотрел лорда Линдейла, чтобы выяснить, нет ли у него сотрясения мозга. Задал пожилому человеку несколько вопросов, и когда тот основательно ответил на каждый из них, удовлетворенно кивнул.

      После этого он занялся Эвелин. Когда он закатал рукав ее платья, чтобы извлечь осколок фарфоровой вазы, она поморщилась и побледнела.

      Джек сидел рядом и держал ее руку в своей.

      – Осколок надо достать, Эви. Если хотите, сожмите мою руку.

      Ее большие голубые глаза обратились к нему.

      – Вы называли меня Эви, когда я сводила вас с ума своими познаниями в области уголовного судопроизводства. С тех пор так меня никто не называл.

      Джек усмехнулся:

      – Хорошо. Я бы не хотел, чтобы кто-нибудь испортил ваши воспоминания.

      – Не стоит беспокоиться. Мои воспоминания яркие и по сей день.

      Джек хотел расспросить ее еще, но тут доктор Мейсон извлек осколок пинцетом, и Эвелин вздрогнула.

      – Ай!

      – Тихо, леди Эвелин. – Рана снова начала кровоточить. Эвелин сжала руку Джека, в то время как доктор промывал ее и накладывал повязку.

      – Стало еще больнее, – пожаловалась она.

      Доктор Мейсон передал ее отцу небольшой пузырек.

      – Если боль не прекратится, дайте ей немного настойки опия. Если ночью начнется жар, немедленно СКАЧАТЬ