Пригоди Аліси в Дивокраї. Льюїс Керролл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пригоди Аліси в Дивокраї - Льюїс Керролл страница 4

СКАЧАТЬ залізницею.

      (Аліса тільки раз у житті побувала біля моря і дійшла загального висновку, що там усюди є купальні кабінки, дітлахи, що длубаються в піску дерев'яними лопатками, вишикувані в рядок готелі, а за ними – залізнична станція.)

      Проте вона хутко здогадалася, що плаває в озері сліз, яке сама наплакала ще бувши велеткою.

      – І чого було аж так ридати? – бідкалася Аліса, плаваючи туди-сюди в пошуках берега. – За те мені й кара!.. Ще потону у власних сльозах! Ото була б дивина! Щоправда, сьогодні – все дивина.

      Тут Аліса почула, як поблизу неї хтось хлюпочеться, і попливла на хлюпіт, аби з'ясувати, хто це. Спершу вона подумала, ніби то морж чи гіпопотам, але, згадавши, яка вона тепер маленька, зрозуміла, що то – звичайна миша, яка теж звалилась у воду.

      – Чи є зараз якийсь сенс, – подумала Аліса, – заходити в балачку з цією мишею? Тут усе таке незвичайне, що балакати вона напевно вміє… Та, зрештою, треба спробувати.

      І вона звернулася до неї:

      – О, Мишо, чи не знаєте ви, де тут берег? Я вже дуже стомилася плавати, о, Мишо!

      Аліса вирішила, що до мишей слід звертатися саме так. Правда, досі подібної нагоди їй не випадало, але колись у братовому підручнику з граматики вона бачила табличку відмінювання:

      Наз. миша

      Род. миші

      Дав. миші

      Знах. мишу

      Оруд. мишею

      Місц. на миші

      Клич. мишо!

      Миша пильно глянула на Алісу й немовби підморгнула їй крихітним очком, але не озвалася й словом.

      «Може, вона не тямить по-нашому? – подумала Аліса. – Може, це французька миша, що припливла з Вільгельмом Завойовником?»

      (Треба сказати, що попри всю свою обізнаність з історії, Аліса трохи плуталася в давності подій.)

      – Ouestmachatte?[1] – заговорила вона знову, згадавши найперше речення зі свого підручника французької мови.

      Миша мало не вискочила з води і, здавалося, вся затремтіла з жаху.

      – Перепрошую! – зойкнула Аліса, відчувши, що скривдила бідолашне звірятко. – Я зовсім забула, що ви недолюблюєте котів.

      – Недолюблюю котів?! – вереснула Миша. – А ти б їх долюблювала на моєму місці?!

      – Мабуть, що ні, – примирливо відказала Аліса. – Тільки не гнівайтесь… А все ж таки жаль, що я не можу показати вам нашу Діну. Ви б лише глянули – і одразу б закохалися в котів. Діна така мила і спокійна, – гомоніла Аліса чи то до Миші, чи то до себе, ліниво плаваючи в солоній воді, – сидить собі біля каміна і так солодко муркоче, лиже лапки і вмивається… А що вже пухнаста – так і кортить її погладити! А бачили б ви, як вона хвацько ловить мишей… Ой, вибачте, вибачте!.. – знову зойкнула Аліса, бо цього разу Миша вся наїжачилась, і Аліса збагнула, що образила її до глибини душі.

      – Ми більше не говоритимем про це, якщо вам не до вподоби.

      – Ми?! Ми не говоритимем!.. – заверещала Миша, тремтячи усім тілом аж до кінчика хвоста. – Начебто я говорила СКАЧАТЬ



<p>1</p>

Де моя кішка? (фр.).