Название: The Essential Wilkie Collins Collection
Автор: Уилки Коллинз
Издательство: Ingram
Жанр: Контркультура
isbn: 9781456614171
isbn:
All her actions favoured their hasty belief that her faculties were disordered, and others shunned her as she shunned them. Her daily allowance of food was left for her to seek at a certain place in the camp, as it might have been left for an animal too savage to be cherished by the hand of man. At certain periods she returned secretly from her wanderings to take it. Her shelter for the night was not the shelter of her people before the walls of Rome; her thoughts were not their thoughts. Widowed, childless, friendless, the assassin of her last kinsman, she moved apart in her own secret world of bereavement, desolation, and crime.
Yet there was no madness, no remorse for her share in accomplishing the fate of Hermanric, in the dark and solitary existence which she now led. From the moment when the young warrior had expiated with his death his disregard of the enmities of his nation and the wrongs of his kindred, she thought of him only as of one more victim whose dishonour and ruin she must live to requite on the Romans with Roman blood, and matured her schemes of revenge with a stern resolution which time, and solitude, and bodily infirmity were all powerless to disturb.
She would pace for hours and hours together, in the still night and in the broad noonday, round and round the warrior's grave, nursing her vengeful thoughts within her, until a ferocious anticipation of triumph quickened her steps and brightened her watchful eyes. Then she would enter the farm-house, and, drawing the knife from its place of concealment in her garments, would pass its point slowly backwards and forwards over the hearth on which she had mutilated Hermanric with her own hand, and from which he had advanced, without a tremor, to meet the sword-points of the Huns. Sometimes, when darkness had gathered over the earth, she would stand--a boding and menacing apparition--upon the grave itself, and chaunt, moaning to the moaning wind, fragments of obscure Northern legends, whose hideous burden was ever of anguish and crime, of torture in prison vaults, and death by the annihilating sword--mingling with them the gloomy story of the massacre at Aquileia, and her fierce vows of vengeance against the households of Rome. The forager, on his late return past the farm-house to the camp, heard the harsh, droning accents of her voice, and quickened his onward step. The venturesome peasant from the country beyond, approaching under cover of the night to look from afar on the Gothic camp, beheld her form, shadowy and threatening, as he neared the garden, and fled affrighted from the place. Neither stranger nor friend intruded on her dread solitude. The foul presence of cruelty and crime violated undisturbed the scenes once sacred to the interests of tenderness and love, once hallowed by the sojourn of youth and beauty!
But now the farm-house garden is left solitary, the haunting spirit of evil has departed from the grave, the footsteps of Goisvintha have traced to their close the same paths from the suburbs over which the young Goth once eagerly hastened on his night journey of love; and already the walls of Rome rise--dark, near, and hateful--before her eyes. Along these now useless bulwarks of the fallen city she wanders, as she has often wandered before, watching anxiously for the first opening of the long-closed gates. Let us follow her on her way.
Her attention was now fixed only on the broad ramparts, while she passed slowly along the Gothic tents towards the encampment at the Pincian Gate. Arrived there, she was aroused for the first time from her apathy by an unwonted stir and confusion prevailing around her. She looked towards the tent of Alaric, and beheld before it the wasted and crouching forms of the followers of the embassy awaiting their sentence from the captain of the Northern hosts. In a few moments she gathered enough from the words of the Goths congregated about this part of the camp to assure her that it was the Pincian Gate which had given egress to the Roman suppliants, and which would therefore, in all probability, be the entrance again thrown open to admit their return to the city. Remembering this, she began to calculate the numbers of the conquered enemy grouped together before the king's tent, and then mentally added to them those who might be present at the interview proceeding within--mechanically withdrawing herself, while thus occupied, nearer and nearer to the waste ground before the city walls.
Gradually she turned her face towards Rome: she was realising a daring purpose, a fatal resolution, long cherished during the days and nights of her solitary wanderings. 'The ranks of the embassy,' she muttered, in a deep, thoughtful tone, 'are thickly filled. Where there are many there must be confusion and haste; they march together, and know not their own numbers; they mark not one more or one less among them.'
She stopped. Strange and dark changes of colour and expression passed over her ghastly features. She drew from her bosom the bloody helmet-crest of her husband, which had never quitted her since the day of his death; her face grew livid under an awful expression of rage, ferocity, and despair, as she gazed on it. Suddenly she looked up at the city--fierce and defiant, as if the great walls before her were mortal enemies against whom she stood at bay in the death-struggle.
'The widowed and the childless shall drink of thy blood!' she cried, stretching out her skinny hand towards Rome, 'though the armies of her nation barter their wrongs with thy people for bags of silver and gold! I have pondered on it in my solitude, and dreamed of it in my dreams! I have sworn that I would enter Rome, and avenge my slaughtered kindred, alone among thousands! Now, now, I will hold to my oath! Thou blood-stained city of the coward and the traitor, the enemy of the defenceless, and the murderer of the weak! thou who didst send forth to Aquileia the slayers of my husband and the assassins of my children, I wait no longer before thy walls! This day will I mingle, daring all things, with thy returning citizens and penetrate, amid Romans, the gates of Rome! Through the day will I lurk, cunning and watchful, in thy solitary haunts, to steal forth on thee at nights, a secret minister of death! I will watch for thy young and thy weak once in unguarded places; I will prey, alone in the thick darkness, upon thy unprotected lives; I will destroy thy children, as their fathers destroyed at Aquileia the children of the Goths! Thy rabble will discover me and arise against me; they will tear me in pieces and trample my mangled body on the pavement of the streets; but it will be after I have seen the blood that I have sworn to shed flowing under my knife! My vengeance will be complete, and torments and death will be to me as guests that I welcome, and as deliverers whom I await!'
Again she paused--the wild triumph of the fanatic on the burning pile was flashing in her face--suddenly her eyes fell once more upon the stained helmet-crest; then her expression changed again to despair, and her voice grew low and moaning, when she thus resumed:--
'I am weary of my life; when the vengeance is done I shall be delivered from this prison of the earth--in the world of shadows I shall see my husband, and my little ones will gather round my knees again. The living have no part in me; I yearn towards the spirits who wander in the halls of the dead.'
For a few minutes more she continued to fix her tearless eyes on the helmet-crest. But soon the influence of the evil spirit revived in all its strength; she raised her head suddenly, remained for an instant absorbed in deep thought, then began to retrace her steps rapidly in the direction by which she had come.
Sometimes she whispered softly, 'I must be doing ere the time fail me: my face must be hidden and my garments changed. Yonder, among the houses, I must search, and search quickly!' Sometimes she reiterated her denunciations of vengeance, her ejaculations of triumph in her frantic project. At the recapitulation of these the remembrance of Antonina was aroused; and then a bloodthirsty superstition darkened her thoughts, and threw a vague and dreamy character over her speech.
When she spoke now, it was to murmur to herself that the victim who had twice escaped her might yet be alive; that the supernatural influences which had often guided the old Goths, on the day of retribution, might still guide her; might still direct the stroke of her destroying weapon--the last stroke ere she СКАЧАТЬ