Название: Tuttle English-Chinese Dictionary
Автор: Li Dong
Издательство: Ingram
Жанр: Книги о Путешествиях
Серия: Tuttle Reference Dictionaries
isbn: 9781462917587
isbn:
borrowing n 1 借款 jièkuǎn [m. wd 项 xiàng/笔 bǐ], 贷款 dàikuǎn [m. wd 项 xiàng/笔 bǐ] 2 外来语 wàiláiyǔ
borrowing powers 借款限额 jièkuǎn xiàn’é
bosom n 胸部 xiōngbù
a bosom friend 心腹之交 xīnfù zhī jiāo, 知己朋友 zhījǐ péngyou
boss I n 1 老板 lǎobǎn 2 领袖 lǐngxiù [m. wd 位 wèi], 头目 tóumù
party boss 政党领袖 zhèngdǎng lǐngxiù
crime boss 犯罪分子头目 fànzuì fènzǐ tóumù II v (to boss sb around) 对⋯发号施令 duì...fāhào shīlìng
botany n 植物学 zhíwù xué
botch v 把⋯搞糟 bǎ...gǎozāo
both I adj 两 liǎng □ I will buy both books. 我这两本书都要买。Wǒ zhè liǎng běn shū dōu yāo mǎi. II pron 两个⋯都 liǎng ge...dōu □ Both of my sisters live in Chicago. 我两个姐妹都住在芝加哥。Wǒ liǎng ge jiěmèi dōu zhù zài Zhījiāgē. □ His parents both died of cancer. 他的父母都死于癌症。Tā de fùmǔ dōu sǐ yú áizhèng.
both … and … 既⋯又⋯ jì...yòu... □ He is both smart and kind. 他既聪明又仁慈。Tā jì cōngmíng yòu réncí.
bother I v 1 打搅 dǎjiǎo □ I’m sorry to bother you, but have you got a Chinese dictionary? 对不起,打搅一下,您有中文词典吗?Duìbuqǐ, dǎjiǎo yíxià, nín yǒu Zhōngwén cídiǎn ma? 2 烦恼 fánnǎo, 发愁 fāchóu □ What’s bothering you? 你在为什么事发愁呢?Nǐ zài wèishénme shì fāchóu ne? 3 麻烦 máfan □ I know I won’t get a pay raise. Why bother? 我知道不可能加薪,干吗要麻烦呢?Wǒ zhīdào bù kěnéng jiāxīn, gànmá yào máfan ne? II n 麻烦 máfan
no bother 没关系 méi guānxi, 不费事 bú fèishì
bottle I n 瓶 píng [m. wd 只 zhī], 瓶子 píngzi [m. wd 只 zhī] □ Can I have a bottle of coke? 可以给我一瓶可乐吗?Kěyǐ gěi wǒ yì píng kělè ma?
bottle opener 开瓶器 kāipíngqì
baby bottle 婴儿奶瓶 yīng’ér nǎipíng II v 装瓶 zhuāng ping
bottled adj 瓶装的 píngzhuāng de
bottlefed See bottlefeed
bottlefeed (pt & pp bottlefed) v 人工喂养 réngōng wèiyǎng
bottleneck n 1 瓶颈 píngjǐng, 瓶颈路段 píngjǐng lùduàn 2 障碍 zhàng’ài
bottler n 装瓶工人/公司 zhuāng píng gōngrén/gōngsī
bottom I n 底 dǐ, 底部 dǐbù □ You can find the answers at the bottom of the page. 你可以在这一页的底部找到答案。Nǐ kěyǐ zài zhè yí yè de dǐbù zhǎodao dá’àn. 2 最后的位置 zuìhòu de wèizhì, 末尾 mòwěi □ He is always at the bottom of the class. 他总是班上最差的。Tā zǒngshì bānshang zuì chà de. II adj 最底下的 zuì dǐxia de, 最底层的 zuì dǐcéng de
bottom line ① 最基本的事实 zuì jīběn de shìshí ② 底线 dǐxiàn III v (to bottom out) 降到最低点 jiàng dào zuì dīdiǎn
bottomless adj 无底的 wúdǐ de
bough n 主要的树叉 zhǔyào de shùchā [m. wd 条 tiáo]
bought See buy
boulder n 巨石 jù shí [m. wd 块 kuài]
boulevard n 林荫大道 lín yìn dàdào [m. wd 条 tiáo], 大道 dàdào [m. wd 条 tiáo]
bounce I v 1 跳 tiào, 弹跳 tántiào 2 退回 tuìhuí
to bounce back 恢复元气 huīfù yuánqì II n 1 跳 tiào, 弹跳 tántiào 2 活力 huólì
bouncer n 门卫 ménwèi
bouncing adj 健壮的 jiànzhuàng de
bouncy adj 1 弹性很足的 [+椅子] tánxìng hěn zú de [+yǐzi] 2 精神饱满的 [+ 音乐] jīngshen bǎomǎn de [+yīnyuè], 快乐的 [+ 人] kuàilè de [+rén]
bound I adj 1 肯定 kěndìng
be bound to 肯定会 kěndìng huì, 注定会 zhùdìng huì □ You’re bound to succeed. 你肯定会成功。Nǐ kěndìng huì chénggōng. 2 有义务的 yǒu yìwù de 3 装订好的 zhuāngdìng hǎode
a leather-bound volume 一本皮面书籍 yìběn pímiàn shūjí II v 以⋯为界 yǐ...wéi jiè III n 界限 jièxiàn □ Out of bounds to foreigners. 外国人不得入内。Wàiguórén bù děi rù nèi.
bound See bind
boundary n 分界线 fēnjièxiàn [m. wd 条 tiáo]
to push the boundary 开拓思路 kāituò sīlù
boundless adj 无限的 wúxiàn de
bountiful adj 充裕的 chōngyù de
bounty n 奖金 jiǎngjīn [m. wd 笔 bǐ], 悬赏金 xuánshǎng jīn [m. wd 笔 bǐ]
bouquet n 1 花束 huāshù
a bouquet of roses 一束玫瑰花 yíshù méiguìhuā 2(酒)香 (jiǔ) xiāng
bourgeoisie n 中产阶级 zhōngchǎn jiējí, 资产阶级 zīchǎn jiējí
bout n [疾病+] 发作 [jíbìng+] fāzuò
boutique n 小精品店 xiǎo jīngpǐndiàn [m. wd 家 jiā]
bovine adj 牛的 niú de
bow I v 1 鞠躬 [+谢幕] jūgōng [+xièmù] 2 低头 [+祷告] dītóu [+dǎogào] II n 1 鞠躬 jūgōng 2 弓 gōng, 琴弓 qín gōng 3 蝴蝶结 húdiéjié
bow tie 蝶形领结 diéxíng lǐngjié
bowel СКАЧАТЬ