Don Kichot z La Manchy. Мигель де Сервантес Сааведра
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Don Kichot z La Manchy - Мигель де Сервантес Сааведра страница 20

СКАЧАТЬ z dobrego jedynie serca takie zgotowaliście dla mnie przyjęcie, słuszna wam się ode mnie należy podzięka i zapewnienie, że nigdy, do grobowej deski, wdzięczność i wspomnienie dla was serca mego nie opuszczą.

      Orzechy to tak stanowczo przywiodły na pamięć wiek złoty rycerzowi naszemu i tę piękną natchnęły mu przemowę, bez której doskonale mógł się obejść, jako i pasterze, co słuchając jej pilnie, nic a nic nie rozumieli, a choć gęby pootwierali, ni słowa nie rzekli. Sancho także ani pisnął, ale nie próżnował; pakował przez ten czas, co się zmieściło orzechów i sera, ustając gębą ruszać ledwie wtedy, gdy do drugiego worka z winem zaglądał. Po skończonej biesiadzie jeden z pasterzy tak się odezwał do Don Kichota:

      – By ci dowieść, dostojny rycerzu, jak gorąco pragniemy przyjąć cię godnie i rozweselić między nami, przyprowadzim ci, abyś go posłuchał, jednego z naszych towarzyszów, który ci zapewne wiele przyjemności sprawi. Jest to pastuszek bardzo rozkochany i wysoce uczony; umie czytać i pisać jak sam bakałarz, a przy tym śpiewa i wygrywa na skrzypcach, że rozkosz go słuchać.

      Ledwie tych słów dokończył pasterz, dał się słyszeć odgłos skrzypiec, niezadługo ukazał się dziarski chłopak, wygrywający na nich, a około dwadzieścia dwa lata wieku mający. Pasterze go pytali, czy jadł już wieczerzę, a kiedy odpowiedział, że jadł:

      – To teraz, mój Antosiu – rzekł pasterz, który mówił z Don Kichotem – musisz nam co zaśpiewać, żeby rycerzowi temu a gościowi naszemu pokazać, iż w lasach i górach są przecież ludzie, co się na muzyce znają. Jużeśmy mu powiedzieli, jaki to z ciebie łebski chłopak, i trzeba mu dowieść, że my kłamać nie umiemy. Siadaj więc, mój miły, i zaśpiewaj nam piosenkę, którą stryj twój, ksiądz, o miłostkach twoich ułożył i która w całej okolicy tak się podobała.

      – Zaśpiewam chętnie, kiedy tak chcecie – odrzekł Antoni i nie dając się prosić, usiadł na pniaku dębowym, a nastroiwszy skrzypki, wdzięcznie zawiódł piosenkę:

      Ja wiem Olallo, że kochasz mnie,

      Chociaż mi tego nie powiedziałaś

      Nawet, Olallo, twymi oczami

      Tymi ustami miłości twej!

      O! ty mnie kochasz – boś zrozumiała

      Dreszcz mego ciała i serca bicie!

      A każda miłość będzie przyjęta,

      Która wyrazić swój ogień zdoła.

      I chociaż nieraz przez srogość twą

      Tyś mi, Olallo, wierzyć kazała,

      Że pierś twa biała, jak głaz nieczuła,

      Że twoja dusza twardsza niż brąz!

      Przecież przez chmury twojego gniewu,

      I oziębłości twej szarej mgły,

      Zieloną szatę strojnej nadziei

      W dali świecącą widziałem gdzieś.

      Jeżeli miłość zalotnie mówi,

      To twe, Olallo, niewinne słowa

      Tak poją serce moje nadzieją,

      Jak poi rosa uwiędły kwiat.

      A jeśli tkliwe męskie starania

      Mogą rozczulić duszę niewieścią,

      To moje ciągłe dla cię usługi

      Dają mi prawo do uczuć twych.

      Wiesz żem nie zważał na dzień powszedni,

      I gdym szedł, luba, zobaczyć cię,

      Brałem na siebie szaty niedzielne,

      W co najdroższego stroiłem się.

      Bo zwykle miłość i strój ozdobny,

      Łącząc się, idą pospołu w drogę,

      Więc też pragnąłem, by w twoich oczach

      Miłym i pięknym pokazać się.

      Dla ciebie, miła, rzuciłem taniec,

      Tylko pieśń tkliwą przy lutni drżącej

      Śpiewałem tobie wśród nocnej ciszy,

      I wśród rannego kogutów piania.

      Że już nie liczę pochwał i cześci,

      Które twym wdziękom i hołdzie składam,

      Choć przez nie wszystkie twe towarzyszki

      Gniewne wymówki czyniły mi.

      Raz mi Teresa Bezzacol rzekła,

      Gdym przy niej oczy wychwalał twe:

      „Ten sobie myśli, że czci anioła,

      A w brzydkiej małpie zakochał się,

      Która cackami i sztuką zręczną,

      I swego serca chytrością znaną,

      Zwikłała głupca w sieci pajęcze,

      I wlecze dalej z sobą w świat”.

      Zadałem kłamstwo oszczerczym słowom,

      Jej krewny wtedy wyzwawszy mię,

      Spotkał się ze mną – a co się stało,

      O tym, Olallo, ty dobrze wiesz.

      Miłość w mym sercu nie jest szaleństwem.

      Nie pragnę ciebie kochanką mieć,

      Bo me uczucia prawe i czyste,

      Uczciwszy sobie obrały cel.

      Kościół ma świętych węzłów ogniwa,

      Jak atłas gładkie, jak atłas białe,

      Pod słodkie jarzmo poddaj swą głowę,

      Ujrzysz jak chętnie ja oddam swą.

      Jeżeli nie chcesz – przysięgam tobie

      Na najświętszego ze wszystkich świętych,

      Że albo nigdy z gór tych nie wyjdę,

      Lub kapucynem zostanę tu.

      Gdy pastuszek skończył, Don Kichot prosił go, żeby mu jeszcze co zaśpiewał, ale Sancho, któremu się bardziej spać chciało, niżeli słuchać piosenek, sprzeciwił się temu, zwracając uwagę pana, iż czas pomyśleć o jakim na noc przytulisku i że tym biedakom, cały dzień krwawo pracującym, nie bardzo musi być na rękę w nocy bawić się piosenkami.

      – Rozumiem cię, mój Sancho – odpowiedział Don Kichot – i widzę, żeś sobie łyknął tak dobrze, iż głowa ci cięży, ale nie do muzyki.

      – Bogu Najwyższemu chwała – rzekł Sancho – ja łykał i pan łykał, i wszyscyśmy łykali, a nikt się nie wzdragał.

      – Dobrze, dobrze – na to mu Don Kichot – możesz iść spać, kiedy ci się podoba; ludziom takim jak ja, czuwać, a nie spać przystoi. Ale wprzód opatrz no mi ucho, bo dalipan, że mi kaducznie doskwiera.

      Sancho zaczął się krzątać około maści, ale jeden z pasterzy, spostrzegłszy ranę, rzekł do Don Kichota, żeby się o nic nie turbował, że mu ją zaraz uzdrowi. Nazbierał niebawem liści rozmarynowych, posiekał je, posolił i przywiązał plastrem do ucha, zapewniając, że już żadnego nie będzie potrzebował lekarstwa, jakoż całkiem się to sprawdziło.

      Rozdział IV

      Opowiadanie СКАЧАТЬ