Жемчуг проклятых. Маргарет Брентон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жемчуг проклятых - Маргарет Брентон страница 26

Название: Жемчуг проклятых

Автор: Маргарет Брентон

Издательство:

Жанр: Любовно-фантастические романы

Серия:

isbn: 978-5-271-44193-6

isbn:

СКАЧАТЬ женской обязанности.

      – Благодарю, дитя мое, но чай уже холоден, как воды Леты. Горячим он был ровно пятнадцать минут назад.

      Мистер Линден пододвинул молочник и собственноручно налил себе молока, тем самым показав Агнесс ее ненужность и даже избыточность за этим столом.

      – Завтра я спущусь пораньше. Обещаю!

      – Похвальное стремление. Со временем ты привыкнешь к правилам этого дома, на первых же порах я тебе помогу.

      – А… как?

      – За малейшее упущение ты будешь строго наказана, Агнесс. Так проще запомнить, – обронил дядя, неспешно размазывая масло по тосту.

      Полагая, что пансионерки еще настрадаются или в замужестве, или в чужих людях, мадам Деверо применяла самые щадящие воспитательные методы. Высшей карой, грозившей лентяйке или болтушке, было лишение десерта – пирожка с патокой. Если проступок был совсем уже скверный, с отягчающими обстоятельствами, вроде пропуска воскресной службы ради прогулки в парке, на шее виновницы оказывалась табличка с надписью «Зря я так поступила». Но девочки шептались, будто в других школах учениц ставят на колени по субботам, а в придачу еще и секут!

      – Меня нельзя наказывать! Я же леди!

      – Пока что нет, – мистер Линден был всецело поглощен своим тостом. – Чтобы тебя сочли леди, нужно вести и себя, как леди – быть аккуратной и пунктуальной, строго следовать этикету. Только так ты сможешь снискать уважение окружающих.

      – А вот леди Мелфорд дела нет до этикета. Она сама мне так сказала, – пробормотала девушка, разглядывая одинокую чаинку на дне чашки.

      – Прежде чем подражать кому-то, посмотри, нет ли герба на его карете, – наставил ее мистер Линден. – Леди Мелфорд – аристократка, вдова барона. Ее положение настолько выше твоего, что она может позволить себе… милые причуды. Кроме того, разве я не запретил тебе вообще заводить речь о леди Мелфорд?

      – Нет, вроде бы.

      – Досадная промашка с моей стороны! Агнесс, я запрещаю тебе заводить речь о леди Мелфорд. Она тебе не ровня.

      – И между тем, она была ко мне очень добра, – заметила Агнесс, едва не ввернув «Не то, что некоторые». – И совсем не задавалась. Мы так мило беседовали.

      – О чем вы… – начал пастор, но опять насупился. – Неважно. За каждое упоминание леди Мелфорд ты выучишь наизусть по одному стиху из книги пророка Иезикииля. Мне начинать счет?

      «Леди Мелфорд, леди Мелфорд, леди Мелфорд! Лавиния, Лавиния, Лавиния! Да она в тысячу раз добрее и снисходительнее вас!» – прокричала Агнесс.

      Про себя.

      Никаких иных звуков, кроме стука вилок о фарфоровые тарелки, до конца завтрака не слышалось.

      После злополучной трапезы Агнесс сменила утреннее платье на привычный наряд для прогулок и, едва успев причесаться, поспешила в гостиную, где ее уже дожидался хозяин с экономкой. Не без огорчения девушка отметила, что из камина убрали все милые декорации и теперь он зиял пустотой. Может, СКАЧАТЬ