Еврейская старина. №3/2019. Евгений Михайлович Беркович
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Еврейская старина. №3/2019 - Евгений Михайлович Беркович страница 34

СКАЧАТЬ письменные разъяснения и решения по галахическим и судебным вопросам, которые даются иудейскими религиозными авторитетами в ответ на запросы общин и отдельных лиц.

      [49] Zuckerman C. On the Kievan Letter… ‎—‎ Pp. 23—24.

      [50] Ibid. – P. 24.

      [51] Ibid.

      [52] Ibid. – P. 25.

      [53] Ibid. – P. 44.

      [54] S. Iakerson. Несколько палеографических ремарок к датировке «Киевского письма» // Jews and Slavs 24. Knaanites: Jews in the Medieval Slavic World. ‎—‎ P. 204.

      [55] Ibid. – P. 208—209.

      [55] Ibid. – P. 205.

      [56] Ibid. – P. 208—209.

      [57] Ibid. – P.211.

      [58] Сомнение в том, что географическое название относится к Киеву, высказал, помимо Якерсона, также А. Бейдер (Beider A. Origins of Yiddish dialects. – Oxford, 2015. ‎—‎ Р. 353). Причиной его скепсиса является, помимо стёртости первой буквы, также наличие в названии города предпоследней буквы вав, придающей якобы названию польский, а не восточнославянский облик (Киёв или Киюв вместо Киев). Наблюдение верное, но стоит учесть, что название города автор письма воспроизвёл согласно этнолекту славяноязычных евреев – кнааниту, не вполне совпадающему с говором местных славян.

      [59] S. Iakerson. Несколько палеографических ремарок… Р. 211.

      [60] Ibid. – P. 208.

      [61] Ibid.

      [62] Ibid. – P. 209.

      [63] Ibid. – P.210.

      [64] Ibid. – P.214.

      [65] Мудрак О. А. Основной корпус восточноевропейской руники. См. прим. 29.

      [66] Мудрак О. А. Заметки по иноязычной лексике… – С. 350—355.

      [67] Шапира Д. Хазарское наследие в Восточной Европе//История еврейского народа в России. Т. 1. От древности до раннего Нового времени/ Под ред. А. Кулика. – Иерусалим – М., 2010. – С. 168.

      [68] Ипатьевская летопись//Полное собрание русских летописей. СПб, 1841. Т.2. —Стлб. 114—115; Т. 5. – стлб. 164—165.

      [69] Бубенок О. Б. Дані письмових джерел про поширення іудаїзму серед аланів у хозарський і післяхозарський періоди// Східний світ. Київ. 2004, №2.

      [70]Мудрак О. А. Заметки по иноязычной лексике… – С. 351.

      [71] Beider A. Origins of Yiddish dialects. – Oxford, 2015. ‎—‎ Р. 350.

      [72] Мудрак О. А. Заметки по иноязычной лексике… – С. 352.

      [73] Согласен с замечанием гебраиста Б. Рашковского относительно прочтения имени: «Я не вижу оснований считать последнюю букву „хетом“. Это „хей“, стоящий в позиции СКАЧАТЬ