Название: Сила
Автор: Наоми Алдерман
Издательство: Фантом Пресс
Жанр: Социальная фантастика
isbn: 978-5-86471-850-6
isbn:
Вспыхнуло от гибели двух девочек лет двенадцати. Дядя застал их, когда они вместе обучались своей дьявольщине. Человек он был религиозный, созвал друзей, девчонки сопротивлялись наказанию, и как-то так вышло, что обеих забили до смерти. А соседи видели и слышали. И – кто его знает, отчего такие штуки приключаются в четверг, хотя могли ведь произойти во вторник и никто бы не заметил? – восстали. Было десять женщин – стало сто. Было сто – стала тысяча. Полиция отступала. Женщины кричали, некоторые вышли с плакатами. Постигли свою силу в единый миг.
Тунде прибывает в аэропорт, и сотрудники безопасности на выходе говорят ему, что снаружи небезопасно, всем иностранным гостям лучше побыть в терминале и улететь назад первым же рейсом. Чтобы выбраться, Тунде дает на лапу трем разным людям. Таксисту платит вдвойне, чтоб отвез туда, где толпятся, кричат и протестуют женщины. Середина дня, и таксист психует.
– Домой, – говорит он, когда Тунде выскакивает из такси, и Тунде не понимает, изложил таксист свои планы или дал совет.
Через три квартала Тунде видит хвост шествия. Чутье подсказывает: что-то будет – что-то невиданное. Тунде так волнуется, что на страх его уже не хватает. Он, Тунде, все это снимет.
Он идет следом, крепко прижимая к себе камеру, чтоб его занятие не очень бросалось в глаза. И все равно пара женщин его замечают. Кричат на него, сначала по-арабски, потом по-английски:
– Новости? Си-эн-эн? Би-би-си?
– Да, – говорит он. – Си-эн-эн.
Тут они смеются, и он было пугается, но испуг рассеивается облачным клоком, когда все они начинают перекрикиваться: “Си-эн-эн! Си-эн-эн!” – и сбегаются другие женщины, и все улыбаются в камеру и большими пальцами показывают “во!”.
– Тебе с нами идти нельзя, Си-эн-эн, – говорит та, у которой английский получше, чем у прочих женщин. – С нами сегодня мужчин не будет.
– Ой, но как же… – Тунде обаятельно улыбается от уха до уха. – Я же безвредный. Вы меня не тронете.
Женщины говорят:
– Нет. Мужчины не надо, нет.
– Как мне вас убедить? – говорит Тунде. – Вот у меня пресс-карта Си-эн-эн, видите? Оружия нет.
Он распахивает куртку, медленно стаскивает, крутит ею в воздухе, показывает с обеих сторон.
Женщины наблюдают. Та, у которой получше английский, говорит:
– У тебя что угодно может быть.
– Как тебя зовут? – спрашивает он. – Как зовут меня, ты уже знаешь. Я отстаю.
– Нур, – говорит она. – Это значит “свет”. Мы несем свет. Теперь скажи нам – может, у тебя пистолет в кобуре на спине или шокер на ноге?
Он смотрит на нее, задирает бровь. Глаза у Нур темные и смеются. Она смеется над ним.
– Серьезно? – переспрашивает Тунде.
Она с улыбкой кивает.
Он медленно расстегивает рубашку. Спускает со спины. СКАЧАТЬ