Название: Кровь и молоко
Автор: Катерина Райдер
Издательство: ЛитРес: Самиздат
Жанр: Исторические детективы
isbn: 978-5-532-06272-6
isbn:
Руки Фостера поднялись выше, очертили окружность груди и легли поверх, требовательно сжимая женские прелести.
– Ты обретёшь независимость… Позволь мне подарить тебе независимость, Амелия…
– Независимость? – Говард нервно вздрогнула.
Схватив любовника за оба запястья, она небрежно скинула его ладони со своей груди, затем развернулась к нему, глядя исподлобья.
– Ты хочешь подарить мне независимость, надев на палец обручальное кольцо? Какой абсурд!
Сделав уверенный шаг вперёд, Амелия упёрлась ладонями в грудь Фостера, заставляя его отступать назад, пока тот не повалился на кровать.
– Заговоришь о замужестве ещё раз, и я больше никогда не позволю тебе к себе прикасаться! – забираясь поверх мужчины, прошипела леди. Что-то пугающее промелькнуло во взгляде её кофейных глаз, что-то близкое к безумию…
– Чёрт возьми, Амелия, я же люблю тебя… – приподнимаясь на локти, обречённо прохрипел журналист.
Утробно зарычав, Говард принялась спешно расстёгивать брюки любовника, да так, словно от этого зависела её жизнь.
– Амелия… – попытался успокоить её Фостер, перехватывая тонкие пальцы, – посмотри на меня! Ты слышала, что я сказал?
– Что подаришь мне независимость? – бросив на Джозефа остервенелый и полный презрения взгляд, женщина продолжила «сражение» с пуговицами.
– Нет! Что я… – но тут её тёплая рука коснулась возбуждённой мужской плоти, не позволяя Фостеру закончить фразу. – Ты дьявол… – простонал он, рухнув на спину, прикрывая глаза от удовольствия.
– Я знаю, – самодовольно усмехнулась Амелия, задирая собственный подол.
Когда возбуждение мужчины достигло почти критической точки, он поднял голову, глядя на любовницу голодным взглядом. Амелия Говард была его проклятьем, ахиллесовой пятой. Джозеф не мог противиться её воли, не мог противостоять своим чувствам. Эта женщина единолично владела не только телом джентльмена, но и его разумом, сердцем, душой. Ради неё Фостер был готов на всё… абсолютно на всё.
– Мне не нужно быть чьей-то дочерью или женой, чтобы быть независимой, – гневно выплюнула леди, приподнимаясь на коленях, а затем резко опускаясь, впуская любовника в себя.
От неожиданности Джозеф зарычал, хватаясь пальцами за женские плечи, но Амелия яростно вскрикнула: «Не смей!» и сбросила с себя его руки. Фостер повиновался, опускаясь на спину. Придерживаясь за кованое изголовье, Говард начала двигаться, да столь грубо и резко, что кровать заскрипела по паркетному полу ножками, отстукивая о стену заданный женщиной ритм.
– Амелия, что ты делаешь? Медленнее, прошу тебя… – пытаясь придержать стройные бёдра, СКАЧАТЬ