Essential Novelists - Alexandre Dumas. Alexandre Dumas
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Essential Novelists - Alexandre Dumas - Alexandre Dumas страница 88

Название: Essential Novelists - Alexandre Dumas

Автор: Alexandre Dumas

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия: Essential Novelists

isbn: 9783967993462

isbn:

СКАЧАТЬ hands on one of his Majesty’s Musketeers—I told him I was quite ready to submit to his conditions.

      “‘In the first place,’ said he, ‘I wish my lackey placed with me, fully armed.’ We hastened to obey this order; for you will please to understand, monsieur, we were disposed to do everything your friend could desire. Monsieur Grimaud (he told us his name, although he does not talk much)—Monsieur Grimaud, then, went down to the cellar, wounded as he was; then his master, having admitted him, barricaded the door afresh, and ordered us to remain quietly in our own bar.”

      “But where is Athos now?” cried d’Artagnan. “Where is Athos?”

      “In the cellar, monsieur.”

      “What, you scoundrel! Have you kept him in the cellar all this time?”

      “Merciful heaven! No, monsieur! We keep him in the cellar! You do not know what he is about in the cellar. Ah! If you could but persuade him to come out, monsieur, I should owe you the gratitude of my whole life; I should adore you as my patron saint!”

      “Then he is there? I shall find him there?”

      “Without doubt you will, monsieur; he persists in remaining there. We every day pass through the air hole some bread at the end of a fork, and some meat when he asks for it; but alas! It is not of bread and meat of which he makes the greatest consumption. I once endeavored to go down with two of my servants; but he flew into terrible rage. I heard the noise he made in loading his pistols, and his servant in loading his musketoon. Then, when we asked them what were their intentions, the master replied that he had forty charges to fire, and that he and his lackey would fire to the last one before he would allow a single soul of us to set foot in the cellar. Upon this I went and complained to the governor, who replied that I only had what I deserved, and that it would teach me to insult honorable gentlemen who took up their abode in my house.”

      “So that since that time—” replied d’Artagnan, totally unable to refrain from laughing at the pitiable face of the host.

      “So from that time, monsieur,” continued the latter, “we have led the most miserable life imaginable; for you must know, monsieur, that all our provisions are in the cellar. There is our wine in bottles, and our wine in casks; the beer, the oil, and the spices, the bacon, and sausages. And as we are prevented from going down there, we are forced to refuse food and drink to the travelers who come to the house; so that our hostelry is daily going to ruin. If your friend remains another week in my cellar I shall be a ruined man.”

      “And not more than justice, either, you ass! Could you not perceive by our appearance that we were people of quality, and not coiners—say?”

      “Yes, monsieur, you are right,” said the host. “But, hark, hark! There he is!”

      “Somebody has disturbed him, without doubt,” said d’Artagnan.

      “But he must be disturbed,” cried the host; “Here are two English gentlemen just arrived.”

      “Well?”

      “Well, the English like good wine, as you may know, monsieur; these have asked for the best. My wife has perhaps requested permission of Monsieur Athos to go into the cellar to satisfy these gentlemen; and he, as usual, has refused. Ah, good heaven! There is the hullabaloo louder than ever!”

      D’Artagnan, in fact, heard a great noise on the side next the cellar. He rose, and preceded by the host wringing his hands, and followed by Planchet with his musketoon ready for use, he approached the scene of action.

      The two gentlemen were exasperated; they had had a long ride, and were dying with hunger and thirst.

      “But this is tyranny!” cried one of them, in very good French, though with a foreign accent, “that this madman will not allow these good people access to their own wine! Nonsense, let us break open the door, and if he is too far gone in his madness, well, we will kill him!”

      “Softly, gentlemen!” said d’Artagnan, drawing his pistols from his belt, “you will kill nobody, if you please!”

      “Good, good!” cried the calm voice of Athos, from the other side of the door, “let them just come in, these devourers of little children, and we shall see!”

      Brave as they appeared to be, the two English gentlemen looked at each other hesitatingly. One might have thought there was in that cellar one of those famished ogres—the gigantic heroes of popular legends, into whose cavern nobody could force their way with impunity.

      There was a moment of silence; but at length the two Englishmen felt ashamed to draw back, and the angrier one descended the five or six steps which led to the cellar, and gave a kick against the door enough to split a wall.

      “Planchet,” said d’Artagnan, cocking his pistols, “I will take charge of the one at the top; you look to the one below. Ah, gentlemen, you want battle; and you shall have it.”

      “Good God!” cried the hollow voice of Athos, “I can hear d’Artagnan, I think.”

      “Yes,” cried d’Artagnan, raising his voice in turn, “I am here, my friend.”

      “Ah, good, then,” replied Athos, “we will teach them, these door breakers!”

      The gentlemen had drawn their swords, but they found themselves taken between two fires. They still hesitated an instant; but, as before, pride prevailed, and a second kick split the door from bottom to top.

      “Stand on one side, d’Artagnan, stand on one side,” cried Athos. “I am going to fire!”

      “Gentlemen,” exclaimed d’Artagnan, whom reflection never abandoned, “gentlemen, think of what you are about. Patience, Athos! You are running your heads into a very silly affair; you will be riddled. My lackey and I will have three shots at you, and you will get as many from the cellar. You will then have our swords, with which, I can assure you, my friend and I can play tolerably well. Let me conduct your business and my own. You shall soon have something to drink; I give you my word.”

      “If there is any left,” grumbled the jeering voice of Athos.

      The host felt a cold sweat creep down his back.

      “How! ‘If there is any left!’” murmured he.

      “What the devil! There must be plenty left,” replied d’Artagnan. “Be satisfied of that; these two cannot have drunk all the cellar. Gentlemen, return your swords to their scabbards.”

      “Well, provided you replace your pistols in your belt.”

      “Willingly.”

      And d’Artagnan set the example. Then, turning toward Planchet, he made him a sign to uncock his musketoon.

      The Englishmen, convinced of these peaceful proceedings, sheathed their swords grumblingly. The history of Athos’s imprisonment was then related to them; and as they were really gentlemen, they pronounced the host in the wrong.

      “Now, gentlemen,” said d’Artagnan, “go up to your room again; and in ten minutes, I will answer for it, you shall have all you desire.”

      The Englishmen bowed and went upstairs.

СКАЧАТЬ