Поезд в Невероятные места. П. Дж. Белл
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Поезд в Невероятные места - П. Дж. Белл страница 7

СКАЧАТЬ а вот фальзика позволяет их обойти, – объяснил Флетч. – Так проще, чем соблюдать правила.

      Он весело ухмыльнулся, и разъяренная Сюзи собралась было высказать ему все, что думает по этому поводу, как вдруг Стонкер прокашлялся и сказал, накручивая ус на палец:

      – Это все, конечно, замечательно, но нам пора ехать дальше. Мы и так ужасно опаздываем, и я не хочу, чтобы…

      – Мистер Стонкер! Мистер Стонкер! – раздался крик со стороны состава.

      – Все, поздно, – со вздохом произнес машинист, массируя широкую переносицу. – Он уже идет.

      Локомотив тянул за собой большой вагон, очевидно, с углем, или на чем там ездил этот загадочный поезд. За ним шли еще два вагона. Один крупный, громоздкий, цилиндрической формы, напоминающий бронированный бензовоз с иллюминаторами по бокам и узлом трубочек и дымовых труб на крыше. Выкрашенные по трафарету размашистые белые буквы гласили: «В.О.С.». Другой – чуть меньше, похожий на старую антикварную карету, деревянный и с облупленной красной краской.

      Именно из него и вышел очередной тролль. Он спешил ко всей компании, отчаянно размахивая руками. Вид у него был совсем не такой, как у Стонкера и Флетча: руки длинные и причудливо изогнутые, ног будто и вовсе нет, только громадные ступни, словно приклеенные к телу. Лишь когда бедняга споткнулся и упал лицом вниз, Сюзи поняла, в чем дело: униформа была ему велика размеров так на десять.

      – Вы что, ему не поможете? – спросила девочка, наблюдая за тем, как несчастный тролль, запутавшийся в рукавах и фалдах, пытается встать на ноги.

      – Пожалуй, придется, – отозвался Стонкер. – Флетч, будь другом, помоги Почтмейстеру подняться.

      – ’Того нет в моих должностных ’бязанностях, – пробормотал Флетч. – А ты чего не поможешь?

      – Потому что я здесь, наверху, а ты к нему ближе. Да и я в прошлый раз ему помогал.

      Сюзи неодобрительно покачала головой и поспешила к горке одежды, которая металась по ковру. Тролля под ней даже не было видно. Девочка наклонилась и поставила его, хотелось бы верить, на ноги. Униформа у него была не совсем такая, как у Стонкера, – красная, а не синяя, более старая и разукрашенная. На груди висела потускневшая от времени золотая медаль, а на плече был вышит старомодный рожок, совсем истершийся.

      Почтмейстер отряхнулся, и из-под одежды показался громадный нос, а за ним небольшое личико и широкие глаза. У этого тролля кожа была бледная, светло-зеленая, как лишайник, и почти не морщинистая. Наверное, он из них самый молодой, решила Сюзи.

      – Спасибо, – сказал тролль и тут же воскликнул: – О нет! Человек!

      Он подпрыгнул от ужаса и еще в воздухе быстро зашевелил коротенькими ножками, а как приземлился, поспешно обогнул Сюзи и помчался к Флетчу и Стонкеру. Не добежав до своих сородичей, Почтмейстер снова запнулся о подол пиджака и распластался по ковру.

      – Не переживайте, Почтмейстер, – успокоил его Стонкер. – Судя по всему, эта особь безобидная.

      Зеленый тролль что-то пробормотал в ответ, СКАЧАТЬ