Сказания Трофоры. Илья Эдуардович Небрежнев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказания Трофоры - Илья Эдуардович Небрежнев страница 40

СКАЧАТЬ шипя, как шашка динамита. Растерявшись, я не нашёл ничего лучше, как ударить его камнем в своей правой руке. Приём оказался весьма действенным: членистоногая тварь, испустив жалобный писк, стукнулась об пол и, вероятно, потеряла всякое желание преследовать меня. Было бы неплохо, если бы и все остальные потеряли. Жалобное ржание Авроры где-то позади, в недрах пещеры, стихло только сейчас. Видимо, самые опасные и голодные монстры сразу же накинулись на неё, не желая делиться добычей. Спасибо тебе, Аврора. Не трудно представить, что случилось бы, если бы эта храбрая лошадь не пожертвовала собой.

            Мои ноги, казалось, должны были отвалиться ещё через минуту сумасшедшего марафона по камням и трещинам. Я начал спотыкаться и теперь уже готов был молиться за то, чтобы под ноги не попался камень, который станет роковым в моей недолгой новой жизни. На горизонте показался выход. Свет, отталкиваясь от камней, разливался по пещере. Я обернулся и теперь уже увидел, как оторвался от своих преследователей. Тем не менее, их не поубавилось. Где-то в конце, в потёмках, раздавался отчаянный топот огромных хитиновых лап и яростный писк. Хищники побольше, расправившись с добычей, расталкивая малышей, приближались к своей следующей добыче.

            Софита прежде казалась мне хрупкой и слабой девушкой, но меня искренне удивило то, как быстро она обогнала меня и Дари. Когда мы выбежали наружу, она, тяжело дыша, еле смогла привести своё тело в норму для того, чтобы исправить положение. Река делала новый крутой поворот, вместе с нами выбираясь из дьявольского ущелья. Софита, медленно концентрируя свою силу в течении, закрутила его вокруг себя и мощным потоком, от которого мы едва успели отскочить в разные стороны. Бурный поток, словно горизонтальный водопад, смыл напрочь всех, у кого ещё было желание поживиться свежим человеческим мясом. Я свалился на пожухлую траву. Пот стекающий с моего тела водопадами, образовывал рядом с рекой Ак другую реку, способную составить ей достойную конкуренцию. Грудь тяжело вздымалась, конечности отказывались слушаться. Кое-как я смог подняться на колени. Грязь и песок прилипли к спине и волосам. Я отряхнулся. Софита лежала на земле, а Дари, положив её голову себе на колени, крепко держал её за руку:

      – Держись, – приговаривал он, слегка покачиваясь взад и вперёд от волнения, – Ты молодец, мы бы без тебя в жизни не справились.

      – Я в порядке, – она, неловко посмеиваясь, старалась поднять хотя бы руку, чтобы изобразить какой-нибудь жест, но её руки лишь тряслись в тщетных попытках шевелиться и снова опускались на влажный песок.

      По мере того, как я приближался к ним двоим, мертвенно бледное лицо Софиты стремительно розовело, приобретая прежний цвет. Добравшись таки до них, я понял, что ходить мне пока ещё рановато, а потому бессильно плюхнулся на задницу.

      – Нам бы убраться отсюда, – девушка только минут через пять смогла хотя бы сесть без помощи, а вскоре СКАЧАТЬ