The Rainbow (The Brangwen Family Saga). D. H. Lawrence
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Rainbow (The Brangwen Family Saga) - D. H. Lawrence страница 13

Название: The Rainbow (The Brangwen Family Saga)

Автор: D. H. Lawrence

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 4064066051921

isbn:

СКАЧАТЬ the two of them made him feel as sure and as stable as God. Amused, he wondered what the vicar would say if he knew.

      “You needn’t stop here much longer, housekeeping,” he said.

      “I like it also, here,” she said. “When one has been in many places, it is very nice here.”

      He was silent again at this. So close on him she lay, and yet she answered him from so far away. But he did not mind.

      “What was your own home like, when you were little?” he asked.

      “My father was a landowner,” she replied. “It was near a river.”

      This did not convey much to him. All was as vague as before. But he did not care, whilst she was so close.

      “I am a landowner-a little one,” he said.

      “Yes,” she said.

      He had not dared to move. He sat there with his arms round her, her lying motionless on his breathing, and for a long time he did not stir. Then softly, timidly, his hand settled on the roundness of her arm, on the unknown. She seemed to lie a little closer. A hot flame licked up from his belly to his chest.

      But it was too soon. She rose, and went across the room to a drawer, taking out a little tray-cloth. There was something quiet and professional about her. She had been a nurse beside her husband, both in Warsaw and in the rebellion afterwards. She proceeded to set a tray. It was as if she ignored Brangwen. He sat up, unable to bear a contradiction in her. She moved about inscrutably.

      Then, as he sat there, all mused and wondering, she came near to him, looking at him with wide, grey eyes that almost smiled with a low light. But her ugly-beautiful mouth was still unmoved and sad. He was afraid.

      His eyes, strained and roused with unusedness, quailed a little before her, he felt himself quailing and yet he rose, as if obedient to her, he bent and kissed her heavy, sad, wide mouth, that was kissed, and did not alter. Fear was too strong in him. Again he had not got her.

      She turned away. The vicarage kitchen was untidy, and yet to him beautiful with the untidiness of her and her child. Such a wonderful remoteness there was about her, and then something in touch with him, that made his heart knock in his chest. He stood there and waited, suspended.

      Again she came to him, as he stood in his black clothes, with blue eyes very bright and puzzled for her, his face tensely alive, his hair dishevelled. She came close up to him, to his intent, black-clothed body, and laid her hand on his arm. He remained unmoved. Her eyes, with a blackness of memory struggling with passion, primitive and electric away at the back of them, rejected him and absorbed him at once. But he remained himself. He breathed with difficulty, and sweat came out at the roots of his hair, on his forehead.

      “Do you want to marry me?” she asked slowly, always uncertain.

      He was afraid lest he could not speak. He drew breath hard, saying:

      “I do.”

      Then again, what was agony to him, with one hand lightly resting on his arm, she leaned forward a little, and with a strange, primeval suggestion of embrace, held him her mouth. It was ugly-beautiful, and he could not bear it. He put his mouth on hers, and slowly, slowly the response came, gathering force and passion, till it seemed to him she was thundering at him till he could bear no more. He drew away, white, unbreathing. Only, in his blue eyes, was something of himself concentrated. And in her eyes was a little smile upon a black void.

      She was drifting away from him again. And he wanted to go away. It was intolerable. He could bear no more. He must go. Yet he was irresolute. But she turned away from him.

      With a little pang of anguish, of denial, it was decided.

      “I’ll come an’ speak to the vicar to-morrow,” he said, taking his hat.

      She looked at him, her eyes expressionless and full of darkness. He could see no answer.

      “That’ll do, won’t it?” he said.

      “Yes,” she answered, mere echo without body or meaning.

      “Good night,” he said.

      “Good night.”

      He left her standing there, expressionless and void as she was. Then she went on laying the tray for the vicar. Needing the table, she put the daffodils aside on the dresser without noticing them. Only their coolness, touching her hand, remained echoing there a long while.

      They were such strangers, they must for ever be such strangers, that his passion was a clanging torment to him. Such intimacy of embrace, and such utter foreignness of contact! It was unbearable. He could not bear to be near her, and know the utter foreignness between them, know how entirely they were strangers to each other. He went out into the wind. Big holes were blown into the sky, the moonlight blew about. Sometimes a high moon, liquid-brilliant, scudded across a hollow space and took cover under electric, brown-iridescent cloud-edges. Then there was a blot of cloud, and shadow. Then somewhere in the night a radiance again, like a vapour. And all the sky was teeming and tearing along, a vast disorder of flying shapes and darkness and ragged fumes of light and a great brown circling halo, then the terror of a moon running liquid-brilliant into the open for a moment, hurting the eyes before she plunged under cover of cloud again.

      Chapter 2

       They Live at the Marsh

       Table of Contents

      She was the daughter of a Polish landowner who, deeply in debt to the Jews, had married a German wife with money, and who had died just before the rebellion. Quite young, she had married Paul Lensky, an intellectual who had studied at Berlin, and had returned to Warsaw a patriot. Her mother had married a German merchant and gone away.

      Lydia Lensky, married to the young doctor, became with him a patriot and an emancipee. They were poor, but they were very conceited. She learned nursing as a mark of her emancipation. They represented in Poland the new movement just begun in Russia. But they were very patriotic: and, at the same time, very “European”.

      They had two children. Then came the great rebellion. Lensky, very ardent and full of words, went about inciting his countrymen. Little Poles flamed down the streets of Warsaw, on the way to shoot every Muscovite. So they crossed into the south of Russia, and it was common for six little insurgents to ride into a Jewish village, brandishing swords and words, emphasising the fact that they were going to shoot every living Muscovite.

      Lensky was something of a fire-eater also. Lydia, tempered by her German blood, coming of a different family, was obliterated, carried along in her husband’s emphasis of declaration, and his whirl of patriotism. He was indeed a brave man, but no bravery could quite have equalled the vividness of his talk. He worked very hard, till nothing lived in him but his eyes. And Lydia, as if drugged, followed him like a shadow, serving, echoing. Sometimes she had her two children, sometimes they were left behind.

      She returned once to find them both dead of diphtheria. Her husband wept aloud, unaware of everybody. But the war went on, and soon he was back at his work. A darkness had come over Lydia’s mind. She walked always in a shadow, silenced, with a strange, deep terror having hold СКАЧАТЬ