Название: The Conjure Woman
Автор: Charles W. Chesnutt
Издательство: Bookwire
Жанр: Языкознание
isbn: 4057664167927
isbn:
"W'en Sandy had be'n gone long ernuff fer folks ter think he done got clean away, Tenie useter go down ter de woods at night en turn 'im back, en den dey 'd slip up ter de cabin en set by de fire en talk. But dey ha' ter be monst'us keerful, er e'se somebody would 'a' seed 'em, en dat would 'a' spile' de whole thing; so Tenie alluz turnt Sandy back in de mawnin' early, befo' anybody wuz a-stirrin'.
"But Sandy did n' git erlong widout his trials en tribberlations. One day a woodpecker come erlong en 'mence' ter peck at de tree; en de nex' time Sandy wuz turnt back he had a little roun' hole in his arm, des lack a sharp stick be'n stuck in it. Atter dat Tenie sot a sparrer-hawk fer ter watch de tree; en w'en de woodpecker come erlong nex' mawnin' fer ter finish his nes', he got gobble' up mos' 'fo' he stuck his bill in de bark.
"Nudder time, Mars Marrabo sent a nigger out in de woods fer ter chop tuppentime boxes. De man chop a box in dish yer tree, en hack' de bark up two er th'ee feet, fer ter let de tuppentime run. De nex' time Sandy wuz turnt back he had a big skyar on his lef' leg, des lack it be'n skunt; en it tuk Tenie nigh 'bout all night fer ter fix a mixtry ter kyo it up. Atter dat, Tenie sot a hawnet fer ter watch de tree; en w'en de nigger come back ag'in fer ter cut ernudder box on de yuther side'n de tree, de hawnet stung 'im so hard dat de ax slip en cut his foot nigh 'bout off.
"W'en Tenie see so many things happenin' ter de tree, she 'eluded she 'd ha' ter turn Sandy ter sump'n e'se; en atter studyin' de matter ober, en talkin' wid Sandy one ebenin', she made up her mine fer ter fix up a goopher mixtry w'at would turn herse'f en Sandy ter foxes, er sump'n, so dey could run away en go some'rs whar dey could be free en lib lack w'ite folks.
"But dey ain' no tellin' w'at's gwine ter happen in dis worl'. Tenie had got de night sot fer her en Sandy ter run away, w'en dat ve'y day one er Mars Marrabo's sons rid up ter de big house in his buggy, en say his wife wuz monst'us sick, en he want his mammy ter len' 'im a 'oman fer ter nuss his wife. Tenie's mistiss say sen' Tenie; she wuz a good nuss. Young mars wuz in a tarrible hurry fer ter git back home. Tenie wuz washin' at de big house dat day, en her mistiss say she should go right 'long wid her young marster. Tenie tried ter make some 'scuse fer ter git away en hide 'tel night, w'en she would have eve'ything fix' up fer her en Sandy; she say she wanter go ter her cabin fer ter git her bonnet. Her mistiss say it doan matter 'bout de bonnet; her head-hank-cher wuz good ernuff. Den Tenie say she wanter git her bes' frock; her mistiss say no, she doan need no mo' frock, en w'en dat one got dirty she could git a clean one whar she wuz gwine. So Tenie had ter git in de buggy en go 'long wid young Mars Dunkin ter his plantation, w'ich wuz mo' d'n twenty mile away; en dey wa'n't no chance er her seein' Sandy no mo' 'tel she come back home. De po' gal felt monst'us bad 'bout de way things wuz gwine on, en she knowed Sandy mus' be a wond'rin' why she didn' come en turn 'im back no mo'.
"Wiles Tenie wuz away nussin' young Mars Dunkin's wife, Mars Marrabo tuk a notion fer ter buil' 'im a noo kitchen; en bein' ez he had lots er timber on his place, he begun ter look 'roun' fer a tree ter hab de lumber sawed out'n. En I dunno how it come to be so, but he happen fer ter hit on de ve'y tree w'at Sandy wuz turnt inter. Tenie wuz gone, en dey wa'n't nobody ner nuffin fer ter watch de tree.
"De two men w'at cut de tree down say dey nebber had sech a time wid a tree befo': dey axes would glansh off, en did n' 'pear ter make no progress thoo de wood; en of all de creakin', en shakin', en wobblin' you eber see, dat tree done it w'en it commence' ter fall. It wuz de beatenis' thing!
"W'en dey got de tree all trim' up, dey chain it up ter a timber waggin, en start fer de sawmill. But dey had a hard time gittin' de log dere: fus' dey got stuck in de mud w'en dey wuz gwine crosst de swamp, en it wuz two er th'ee hours befo' dey could git out. W'en dey start' on ag'in, de chain kep' a-comin' loose, en dey had ter keep a-stoppin' en a-stoppin' fer ter hitch de log up ag'in. W'en dey commence' ter climb de hill ter de sawmill, de log broke loose, en roll down de hill en in 'mongs' de trees, en hit tuk nigh 'bout half a day mo' ter git it haul' up ter de sawmill.
"De nex' mawnin' atter de day de tree wuz haul' ter de sawmill, Tenie come home. W'en she got back ter her cabin, de fus' thing she done wuz ter run down ter de woods en see how Sandy wuz gittin' on. Wen she seed de stump standin' dere, wid de sap runnin' out'n it, en de limbs layin' scattered roun', she nigh 'bout went out'n her min'. She run ter her cabin, en got her goopher mixtry, en den follered de track er de timber waggin ter de sawmill. She knowed Sandy could n' lib mo' d'n a minute er so ef she turnt him back, fer he wuz all chop' up so he 'd 'a' be'n bleedst ter die. But she wanted ter turn 'im back long ernuff fer ter 'splain ter 'im dat she had n' went off a-purpose, en lef 'im ter be chop' down en sawed up. She did n' want Sandy ter die wid no hard feelin's to'ds her.
"De han's at de sawmill had des got de big log on de kerridge, en wuz start-in' up de saw, w'en dey seed a 'oman runnin' up de hill, all out er bref, cryin' en gwine on des lack she wuz plumb 'stracted. It wuz Tenie; she come right inter de mill, en th'owed herse'f on de log, right in front er de saw, a-hollerin' en cryin' ter her Sandy ter fergib her, en not ter think hard er her, fer it wa'n't no fault er hern. Den Tenie 'membered de tree did n' hab no years, en she wuz gittin' ready fer ter wuk her goopher mixtry so ez ter turn Sandy back, w'en de mill-hands kotch holt er her en tied her arms wid a rope, en fasten' her to one er de posts in de sawmill; en den dey started de saw up ag'in, en cut de log up inter bo'ds en scantlin's right befo' her eyes. But it wuz mighty hard wuk; fer of all de sweekin', en moanin', en groanin', dat log done it w'iles de saw wuz a-cuttin' thoo it. De saw wuz one er dese yer ole-timey, up-en-down saws, en hit tuk longer dem days ter saw a log 'en it do now. Dey greased de saw, but dat did n' stop de fuss; hit kep' right on, tel fin'ly dey got de log all sawed up.
"W'en de oberseah w'at run de sawmill come fum breakfas', de han's up en tell him 'bout de crazy 'oman—ez dey s'posed she wuz—w'at had come runnin' in de sawmill, a-hollerin' en gwine on, en tried ter th'ow herse'f befo' de saw. En de oberseah sent two er th'ee er de han's fer ter take Tenie back ter her marster's plantation.
"Tenie 'peared ter be out'n her min' fer a long time, en her marster ha' ter lock her up in de smoke-'ouse 'tel she got ober her spells. Mars Marrabo wuz monst'us mad, en hit would 'a' made yo' flesh crawl fer ter hear him cuss, 'caze he say de spekilater w'at he got Tenie fum had fooled 'im by wukkin' a crazy 'oman off on him. Wiles Tenie wuz lock up in de smoke-'ouse, Mars Marrabo tuk 'n' haul de lumber fum de sawmill, en put up his noo kitchen.
"Wen Tenie got quiet' down, so she could be 'lowed ter go 'roun' de plantation, she up'n' tole her marster all erbout Sandy en de pine-tree; en w'en Mars Marrabo hearn it, he 'lowed she wuz de wuss 'stracted nigger he eber hearn of. He did n' know w'at ter do wid Tenie: fus' he thought he 'd put her in de po'house; but fin'ly, seein' ez she did n' do no harm ter nobody ner nuffin, but des went 'roun' moanin', en groanin', en shakin' her head, he 'cluded ter let her stay on de plantation en nuss de little nigger chilluns w'en dey mammies wuz ter wuk in de cotton-fiel'.
"De noo kitchen Mars Marrabo buil' wuz n' much use, fer it had n' be'n put up long befo' de niggers 'mence' ter notice quare things erbout it. Dey could hear sump'n moanin' en groanin' 'bout de kitchen in de night-time, en w'en de win' would blow dey could hear sump'n a-hollerin' en sweekin' lack it wuz in great pain en sufferin'. En it got so atter a w'ile dat it wuz all Mars Marrabo's wife could do ter git a 'oman ter stay in de kitchen in de daytime long ernuff ter do de cookin'; en dey wa'n't naer nigger on de plantation w'at would n' rudder take forty dan ter go 'bout dat kitchen atter dark—dat is, 'cep'n' Tenie; she did n' 'pear ter min' de ha'nts. СКАЧАТЬ