THE LIFE OF SAMUEL JOHNSON - All 6 Volumes in One Edition. James Boswell
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу THE LIFE OF SAMUEL JOHNSON - All 6 Volumes in One Edition - James Boswell страница 57

Название: THE LIFE OF SAMUEL JOHNSON - All 6 Volumes in One Edition

Автор: James Boswell

Издательство: Bookwire

Жанр: Языкознание

Серия:

isbn: 9788027223602

isbn:

СКАЧАТЬ copy, perhaps, in England, which was presented me by a learned Swede: but I keep it back, that it may make a set of my own books[810] of the new edition, with which I shall accompany it, more welcome. You will assure him of my gratitude.

      [Page 276: Collins the Poet. A.D. 1754.]

      ‘Poor dear Collins[811]!—Would a letter give him any pleasure? I have a mind to write.

      ‘I am glad of your hindrance in your Spenserian design[812], yet I would not have it delayed. Three hours a day stolen from sleep and amusement will produce it. Let a Servitour[813] transcribe the quotations, and interleave them with references, to save time. This will shorten the work, and lessen the fatigue.

      ‘Can I do any thing to promoting the diploma? I would not be wanting to co-operate with your kindness; of which, whatever be the effect, I shall be, dear Sir,

      ‘Your most obliged, &c.

      ‘SAM. JOHNSON.’

      ‘[London,] Nov. 28, 1754.’

      To THE SAME.

      ‘DEAR SIR,

      ‘I am extremely sensible of the favour done me, both by Mr. Wise and yourself. The book[814] cannot, I think, be printed in less than six weeks, nor probably so soon; and I will keep back the title-page, for such an insertion as you seem to promise me. Be pleased to let me know what money I shall send you, for bearing the expence of the affair; and I will take care that you may have it ready at your hand.

      [Page 277: The death of a Wife. Ætat 46.]

      ‘I had lately the favour of a letter from your brother, with some account of poor Collins, for whom I am much concerned. I have a notion, that by very great temperance, or more properly abstinence, he may yet recover[815].

      ‘There is an old English and Latin book of poems by Barclay, called “The Ship of Fools;” at the end of which are a number of Eglogues; so he writes it, from Egloga[816], which are probably the first in our language. If you cannot find the book I will get Mr. Dodsley to send it you.

      ‘I shall be extremely glad to hear from you again, to know, if the affair proceeds[817]. I have mentioned it to none of my friends for fear of being laughed at for my disappointment.

      ‘You know poor Mr. Dodsley has lost his wife; I believe he is much affected. I hope he will not suffer so much as I yet suffer for the loss of mine.

      [Greek: Oimoi. ti d oimoi; Onaeta gar peponthamen.][818].

      I have ever since seemed to myself broken off from mankind; a kind of solitary wanderer in the wild of life, without any direction, or fixed point of view: a gloomy gazer on a world to which I have little relation. Yet I would endeavour, by the help of you and your brother, to supply the want of closer union, by friendship: and hope to have long the pleasure of being, dear Sir,

      ‘Most affectionately your’s,

      ‘SAM. JOHNSON.’

      ‘[London,] Dec. 21, 1754.’

      1755: ÆTAT. 46.—In 1755 we behold him to great advantage; his degree of Master of Arts conferred upon him, his Dictionary published, his correspondence animated, his benevolence exercised.

      [Page 278: Land after a vast sea of words. A.D. 1755.]

      ‘TO THE REVEREND MR. THOMAS WARTON.

      ‘DEAR SIR,

      ‘I wrote to you some weeks ago, but believe did not direct accurately, and therefore know not whether you had my letter. I would, likewise, write to your brother, but know not where to find him. I now begin to see land, after having wandered, according to Mr. Warburton’s phrase, in this vast sea of words. What reception I shall meet with on the shore, I know not; whether the sound of bells, and acclamations of the people, which Ariosto talks of in his last Canto[819], or a general murmur of dislike, I know not: whether I shall find upon the coast a Calypso that will court, or a Polypheme that will resist. But if Polypheme comes, have at his eye. I hope, however, the criticks will let me be at peace; for though I do not much fear their skill and strength, I am a little afraid of myself, and would not willingly feel so much ill-will in my bosom as literary quarrels are apt to excite.

      ‘Mr. Baretti is about a work for which he is in great want of Crescimbeni, which you may have again when you please.

      ‘There is nothing considerable done or doing among us here. We are not, perhaps, as innocent as villagers, but most of us seem to be as idle. I hope, however, you are busy; and should be glad to know what you are doing.

      ‘I am, dearest Sir,

      ‘Your humble servant,

      ‘SAM. JOHNSON.’

      ‘[London] Feb. 4, 1755.’

      TO THE SAME.

      ‘DEAR SIR,

      ‘I received your letter this day, with great sense of the favour that has been done me[820]; for which I return my most sincere thanks: and entreat you to pay to Mr. Wise such returns as I ought to make for so much kindness so little deserved.

      [Page 279: Dr. King. Ætat 46.]

      ‘I sent Mr. Wise the Lexicon, and afterwards wrote to him; but know not whether he had either the book or letter. Be so good as to contrive to enquire.

      ‘But why does my dear Mr. Warton tell me nothing of himself? Where hangs the new volume[821]? Can I help? Let not the past labour be lost, for want of a little more: but snatch what time you can from the Hall, and the pupils[822], and the coffee-house, and the parks[823], and complete your design. I am, dear Sir, &c,

      ‘SAM. JOHNSON.’

      ‘[London.] Feb. 4, 1755.’

      To THE SAME.

      ‘DEAR SIR,

      ‘I had a letter last week from Mr. Wise, but have yet heard nothing from you, nor know in what state my affair stands[824]; of which I beg you to inform me, if you can, to-morrow, by the return of the post.

      ‘Mr. Wise sends me word, that he has not had the Finnick Lexicon yet, which I sent some time ago; and if he has it not, you must enquire after it. However, do not let your letter stay for that.

      ‘Your brother, who is a better correspondent than you, and not much better, sends me word, that your pupils keep you in College: but do they keep you from writing too? Let them, at least, give you time to write to, dear Sir,

      ‘Your most affectionate, &c.

      ‘SAM. JOHNSON.’

      ‘[London,] СКАЧАТЬ