Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах. Валентин Осипович Осипов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Из России в Индию. Пешком, под парусами и в седле: о 103-х путешественниках и 4-х великих навигаторах - Валентин Осипович Осипов страница 6

СКАЧАТЬ гири. А между ушей сидит человек в доспехах с большим железным крюком – им слона направляет. Да тысяча коней верховых в золотой сбруе, да сто верблюдов с барабанами, да трубачей триста, да плясунов триста, да триста наложниц. На султане кафтан весь яхонтами унизан, да шапка-шишак с огромным алмазом, да саадак золотой с яхонтами, да три сабли на нем все в золоте, да седло золотое, да сбруя золотая, все в золоте. Перед ним кафир бежит вприпрыжку, теремцом поводит, а за ним пеших много. Позади идет злой слон, весь в камку наряжен, людей отгоняет, большая железная цепь у него в хоботе, отгоняет ею коней и людей, чтоб к султану не подступали близко. А брат султана сидит на золотых носилках, над ним балдахин бархатный, а маковка – золотая с яхонтами, и несут его двадцать человек…»

      Особые строки «Хожения»: «Пусть устоится Русская земля, а то мало в ней справедливости». И такое есть в записках: «Аз же от многих беды поидох до Индеи…»

      Признания и забвения. Желание Н. Карамзина передать книгу Никитина во всеобщее пользование быстро забылось. За 100 лет вышло всего-то 4 книжных издания.

      Потом, в те времена, когда осознали надобность воспитывать гордость за свою страну, с отсчетом от 1945 года, после войны с фашистами, – заметны перемены к лучшему.1949, «Новый мир» (майский номер) решением главного редактора Константина Симонова приобщил истинно к сенсации – напечатал в самом первом абзаце статьи члена-корреспондента АН СССР М. Тихомирова: «Узким кругам историков давно уже было известно замечательное произведение русского автора ХУ века «Хождение (по старорусски «хожение») за три моря Афанасия Никитина». Теперь это интересное произведение издано в переводе на современный русский язык и, следовательно, сделалось доступным широкому кругу читателей». Замечу: книга сопровождена биографией путещественника и комментариями – географическим и историческим. И сообщено кто взял на себя за это издание научную ответственность («под редакцией»): академик Б. Греков и чл. – корр. АН. СССР В. Адрианова-Перетц. Книга вышла в 1948-м. Явно, что ещё в войну зарождалась идея.

      Затем книги с его именем – одна за другой восемь. Прославленная серия «Литературные памятники» в особенности обогатила (1986). То был том даже с вариантами записок Никитина, с переводом на современный русский, с 6-ю научными статьями в приложения и при комментарии, с библиографией.

      Этим увековечение памяти о Никитине не ограничилась. Появился неплохой фильм, совместный с Индией. Был сотворен на родине славного купца – в Твери – памятник. Газеты и журналы не забывали.

      Индия – не вычеркнула ли его из своей памяти? Нет! В год 500-летия начала путешествия Никитина несколько индийских историков и кинодокументалистов прошли по историческому маршруту. Им удалось понять: почему именно эти места были избраны русским гостем и каковы случались трудности, которые он преодолевал. Жаль, что у нас не нашлось предприимчивых добровольцев, чтобы устремиться навстречь индийцам и воссоединиться.

      Глава СКАЧАТЬ