ДОЛЛИ (выходит под свет, явно расстроенная). Да, госпожа?
МИССИС РЕЙВЕНСКРОФТ. И что вы там делаете? Жжете мясо?
ДОЛЛИ. Нет, госпожа. Только подливу.
МИССИС РЕЙВЕНСКРОФТ. Ладно, это вроде бы ерунда. Прошу прощения, инспектор, но я должна проследить за ритуальным сжиганием подливы. Надеюсь, вы найдете, чем себя занять в мое отсутствие. Пойдем, Долли. (Уходит в глубину сцены, в тень
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Название предложено тюменской журналисткой Ириной Тарабаевой, за что ей огромное спасибо.
2
Рейвенскрофт/Ravenscroft – дословно Вороний хутор (сомневаюсь, что намек на Воронью слободку, но как знать?)
3
Бен Джонсон (1572-1637) – английский поэт, драматург, актёр, теоретик драмы.