ТЭББИ. Господи! Он не умер, так?
ЧАРЛЬЗ. Обязательно умру, если она не слезет с моей чертовой груди.
ФЛОРЕНС. Что с ним такое? Почему ты это делаешь? Слезь с него!
ДЖЕЙН (слезает с ЧАРЛЬЗА). Он блевал из окна. Я увидела, потому что была в саду.
ФЛОРЕНС. А что ты делала в саду?
ДЖЕЙН. Не могла спать. Послала Роуэна за доктором Гилхоли.
ФЛОРЕНС. Доктором Гилхоли? Доктору Гилхори четыреста лет. Почему ты не послала за доктором Буллом? Он живет на другой стороне улицы. Роуэн? Где Роуэн? Роуэн?
РДУЭН (появляясь по центру галереи). Да, мадам. Уже иду, мадам.
ФЛОРЕНС. Забудь про Гилхоли. Иди к доктору Булла. И приведи его как можно скорее.
РОУЭН (спешит к левому краю галереи и спускается по задней лесенке).
ЧАРЛЬЗ. Ты поцелуешь меня, Флорри?
ФЛОРЕНС. Конечно, Чарльз. (Подходит, опускается на колени рядом, но колеблется).
ЧАРЛЬЗ. Что такое? Ты меня не любишь?
ФЛОРЕНС. У тебя блевотина на лице.
ЧАРЛЬЗ. Да, ты права. Какое я вызываю у тебя отвращение! Ты должна похоронить меня без всякой суеты.
ФЛОРЕНС. Не собираемся мы тебя хоронить. Во всяком случае, пока ты говоришь. Иначе земля попадет тебе в рот. Отчего у тебя такое несварение?
ЧАРЛЬЗ. Я выпил чуть-чуть настойки опия.
ФЛОРЕНС. От настойки опия так не блюют. Пожалуйста, скажи, что ты съел или выпил, чтобы мы смогли тебе помочь.
ЧАРЛЬЗ. Если ты хочешь мне помочь, зачем посылать за Буллом? Этот сукин сын наверняка меня добьет.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
«После бала/After the Ball» – популярная песня, написанная в 1891 году Чарльзом К. Харрисом. Классический вальс на ¾.
2
«Старое доброе летнее время/In the Good Old Summer Time» – американская песня, музыка Джорджа Эванса/George Evans, слова Рена Шилдса/Ren Shields. Впервые прозвучала в 1902 г. в музыкальной комедии «Защитник/ The Defender» и стала одной из самых популярных песен того периода.
3
«Сладкая Рози О’Грейди/ Sweet Rosie O'Grady» – песня американской певицы и композитора Мод Наджент/ Maude Nugent. Впервые прозвучала в 1896 г. и стала едва ли не самым популярным вальсом того периода.
4
Здесь и по всей пьесе песня на стихотворение Роберта Бернса «Красная, красная роза/А red, red rose».