18 лекций о Дуньхуане. Жун Синьцзян
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 18 лекций о Дуньхуане - Жун Синьцзян страница 4

СКАЧАТЬ Франции, что позволило получить доступ к наиболее значимым материалам трех библиотек и открыло дорогу для всестороннего и систематического изучения истории военного губернаторства Гуйицзюнь. Я тоже начал сбор материалов и изучение публикаций по истории военного губернаторства в конце семидесятых – начале восьмидесятых.

      Качество микрофильмов и фотографий шестидесятых и семидесятых годов оставляет желать лучшего. В особенности это касается рукописей на тибетском языке из французской коллекции, оригинал которых покрыт тонкой пленкой, что заметно отражается на качестве фотографий. Поэтому существует множество документов, которые невозможно прочитать. К тому же халатность создателей микрофильмов привела к тому, что во французской коллекции, в пригодной для работы части, не хватает многих рукописей на тибетском языке, часто – довольно значимых. Нам известно, что французский каталог тибетских рукописей Марселы Лалу был составлен прежде каталога рукописей на китайском языке; во время каталогизации Лалу отмечала, что на обратной стороне многих китайских рукописей находились тибетские рукописи, упомянутые в тибетской части каталога, но мы не можем найти оригиналы фотографий в китайской части каталога. Кроме того, Британская библиотека и Национальная библиотека Китая так и не выпустили полностью свои коллекции на микропленке. Я занимаюсь исследованием истории военного губернаторства Гуйицзюнь более десяти лет, я неоднократно был за рубежом и знакомился с неопубликованными или неразборчивыми дуньхуанскими рукописями. В моей работе «Изучение истории военного губернаторства Гуйицзюнь» («Гуйицзюнь ши яньцзю») описано немало документов, которые невозможно увидеть на микрофильмах или фотографиях. Каталогизировано около 50 000 дуньхуанских рукописей, и все они рассредоточены по частным и государственным коллекциям по всему миру, что затрудняет доступ исследователей к ним. Именно поэтому работа с материалами для изучения истории военного губернаторства Гуйицзюнь сопровождается бóльшими трудностями, нежели исследование распространенных династийных историй или узкоспециальных вопросов, и требует куда больше времени и средств.

      Третья трудность заключается в недостаточности научной этики в дуньхуановедении.

      Изучая историю военного губернаторства Гуйицзюнь, ученый сталкивается с традиционной для древних текстов проблемой отсутствия пунктуации, которое затрудняет интерпретацию. Как я уже говорил, нередко новые материалы и их исследования публикуются вместе. Кроме того, очень многие дуньхуанские рукописи хранятся в зарубежных коллекциях, поэтому информация о многих источниках впервые публикуется за рубежом. Таким образом, изучение Гуйицзюня требует знания иностранных языков и отслеживания множества китайских и зарубежных публикаций. К сожалению, некоторые исследователи не опираются на уже существующий базис, но, обнаружив необходимый для статьи документ, цитируют его или СКАЧАТЬ