Дерзкие, влюбленные. Кэтти Спини
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дерзкие, влюбленные - Кэтти Спини страница 21

СКАЧАТЬ вымученно скривился Руджеро. – Познакомился с какими-то проходимцами, которые отвели меня в бордель. Вино, женщины, карты… А где наш дорогой друг с невестой?

      – Понятия не имею, – с непроницаемым видом пожал плечами Ферранте. – Через час отплываем. Надеюсь, придут.

      – Fratello, мы не можем уплыть без них, – схватил Руджеро капитана за локоть.

      – Жаждешь подержать в руках золотишко? – хмыкнул Ферранте.

      – А ты – шедевры искусства, разве нет? – ехидно спросил Руджеро.

      – Я все еще допускаю мысль, что мы ничего не найдем, и все это – выдумка, потому спокойно отношусь к тому, поплывет он с нами или нет.

      – Ферранте, сокровище существует! Я тебя уверяю! – горячо возразил Руджеро. – Сегодня ночью я играл в карты и вышел подышать воздухом. Рядом с таверной стояли два мужика, и я подслушал их разговор. Они, похоже, ищут нашего дорогого дружка… – хихикнул помощник капитана.

      Ферранте вскинул на него подозрительный взгляд.

      – Я надеюсь, ты не проболтался…

      – Шутишь? – оборвал его Руджеро. – Я не намерен делить сокровище с какими-то двумя стариканами.

      – Но что они здесь делают? – спросил Ферранте.

      – Ищут дом, где живет невеста Джованни. Я видел вчера днем, как они шатались по порту и наводили справки. Они даже меня остановили.

      – Но почему ты ничего не сказал?!

      – Мы встретились с тобой только пять минут назад, – укоризненно ответил Руджеро.

      – Надо сматываться, – тревожно изрек Ферранте.

      – Без Джованни? Ты с ума сошел?!

      – Я предупреждал его, чтобы он пришел на рассвете. Слушай, Руджеро, я вернусь на «Cuore matto» и проверю, может, они уже там. А ты оставайся здесь и последи за преследователями. Если ребята уже на корабле, я подам тебе знак.

      – Хорошо, – кивнул Руджеро и зашагал вдоль причала.

      Ферранте решительно направился к своей каравелле. Команда вскоре должна была полностью собраться, потому на борту уже сновали несколько членов экипажа. Поприветствовав их, капитан с едва уловимой неуверенностью в походке направился к своей каюте. Подойдя к двери, он замер, прислушиваясь. Изнутри не доносилось ни звука.

      – Да там они, там – раздалось сзади ворчание, и Ферранте резко обернулся. Неподалеку сидел кок с недовольным видом. – Вели себя тихо, хоть тут повезло. Только какого дьявола Вы не предупредили, что один из них…

      – Тсссс, – оборвал его Ферранте. – Оставим это между нами, никто не должен этого знать. Приготовь им, пожалуйста, завтрак.

      – Ну разумеется. Всенепременно. Теперь еще готовить кулинарные изыски для благородных особ надо, – проворчал Титубанте. – Думал отдохну, наконец, буду только суп рыбный варить, ан нет… Давайте теперь закупим шафрана, корицы и прочих пряностей, чтобы усладить их превосходительств…

      Ферранте усмехнулся, но в усмешке сквозила теплота.

      – С чего ты взял, что это благородная особа? – поинтересовался он.

      – Санта СКАЧАТЬ