55 (Пятьдесят пять). Джеймс Деларджи
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу 55 (Пятьдесят пять) - Джеймс Деларджи страница 6

Название: 55 (Пятьдесят пять)

Автор: Джеймс Деларджи

Издательство: Эксмо

Жанр: Триллеры

Серия: Триллер-клуб «Ночь»

isbn: 978-5-04-105398-7

isbn:

СКАЧАТЬ из жизни. Более того, он живой.

      – Руки у меня были прикованы к потолочной балке.

      – Прикованы? – переспросил Чендлер.

      – Да… такими тяжелыми железными полукольцами, через которые продета цепь, прикрепленная к балке. Такие же на ногах, только ни к чему не прикрепленные. Пошевелиться в них, правда, было нельзя. Хотя сбежать все равно бы не получилось. Он меня запер.

      – Где вас держали? На ферме? В лесу? На заднем дворе?

      – Вон там, где холм. В щели между досками было видно деревья, – ответил Гэбриэл. – Еще в сарае лежали пилы, топоры и прочий инструмент. Ничего необычного, но когда на тебе цепи, все становится похожим на орудие для убийства.

      – Что-нибудь еще можете вспомнить? Какие-нибудь звуки, запахи?

      – Ну… Пол земляной, в углу небольшая поленница. Из-за стены доносились шаги – сарай, наверное, примыкал к дому. Я заорал: «На помощь!» На крик пришел Хит. Я спросил, где мы, он сказал: дома. Я стал умолять его, чтобы он меня отпустил. Ничего никому не скажу, говорю. Успокойся, отвечает он. Голос у него был раздраженный, как будто я оторвал его от каких-то важных дел.

      Гэбриэл зашевелил ногами под столом, глаза снова забегали по комнате.

      – Простите… Мне как-то не по себе в тесном помещении.

      – Может, дверь открыть?

      – Да, пожалуйста.

      Чендлер открыл дверь в основное помещение, где у дальней стены стояли серые сейфы, а под потолком были проделаны небольшие окошки. Гэбриэл уставился на них.

      – Он подошел вплотную ко мне. Ну, думаю, сейчас мне точно несдобровать. Тут он говорит: «Ты – пятьдесят пятый» – и отходит. Я побоялся спрашивать, что это значит, а потом вдруг понял…

      Гэбриэл замолчал.

      – Поняли что? – спросил Чендлер, желая услышать подтверждение своих догадок.

      – Что я буду пятьдесят пятой жертвой.

      Несмотря на страшную жару, по спине Чендлера пробежал холодок. Было видно, как Гэбриэл заново проживает те ужасные минуты. Под окровавленной футболкой шевелились мускулы, жилы на руках напряглись, в глазах застыл ужас.

      – Напоследок он сказал, чтобы я не беспокоился: вопрос с моей смертью уже решенный. Так написано.

      – В смысле – «так написано»?

      Гэбриэл пожал плечами.

      – Ни малейшего понятия.

      Чендлер сделал себе пометку.

      – Ладно. Что дальше?

      – Нужно было спасаться, поэтому, как только он ушел, я попробовал снять наручники. – Гэбриэл продемонстрировал содранные ладони и алые разводы на запястьях, где железо вырвало куски кожи вместе с волосками. – Я тянул, пытаясь вырвать цепь из потолка, и все время звал на помощь. Хит больше не приходил. Он явно не боялся, что кто-то услышит. Тогда я понял, что людей поблизости нет… Наконец мне удалось сломать один замок, но второй наручник не поддавался. Свободной рукой я дотянулся до верстака. Чуть плечо не вывихнул, но сумел подцепить СКАЧАТЬ