Неизменный жребий. Лесли Ламберт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Неизменный жребий - Лесли Ламберт страница 8

СКАЧАТЬ за чай?

      Голубые глаза широко распахнулись:

      – Разве я похожа на официантку? Просто считаю вежливым угостить посетителя чаем.

      – Простите, – сконфуженно пробормотал Клиффорд.

      – И, если это вас интересует, чай не входит в стоимость оплаты визита! То есть платы за расклад таро.

      – А сколько же составляет оплата расклада?

      Малышка что-то прикинула в уме:

      – Если расклад не слишком сложен, то с вас будет восемьдесят фунтов.

      Сколько?!

      Клиффорд даже опешил от названной ему цифры.

      Да… Кажется, хозяйка этого прелестного заведения не бедствует.

      Вот ведь и помощницу есть возможность нанимать, и каждого клиента кофе-чаем поить.

      Однако где же она?

      Тем временем помощница принесла чай в стеклянном заварном чайничке на серебряном подносе, поставила поднос на низкий и широкий журнальный столик. Опустилась в креслице напротив Клиффорда, осторожно перелила часть дымящегося напитка в белую фарфоровую чашку…

      – Итак, начнем, если вы не возражаете? – вопросительно глядя на своего гостя, поинтересовалась она. – Или вы предпочитаете сначала спокойно угоститься чаем?

      – Начнем? Так вы… и есть хозяйка?

      Клиффорд не поверил своим ушам, вернее, глазам.

      Эта тоненькая, миниатюрная девушка с водопадом прямых светлых волос, с наивным взглядом голубых глаз – гадалка на картах?

      – Простите… как вас…

      – О, да, мы ведь не познакомились, – обрадовалась «снежинка», – меня зовут Корнелия Картер. Да, именно я владею этим… небольшим салоном.

      Клиффорд молча взирал на Корнелию, будучи в недоумении.

      Разве так должна выглядеть «сотрудница» гадального салона?

      Юная женщина, почти ребенок. Это можно сказать даже по ее манере держать себя. Даже по макияжу. Такой яркий, вызывающий, словно нарочитый… Клиффорд думал, что так с руки краситься, пожалуй, только вчерашним школьницам.

      В представлении Клиффорда гадалки должны были выглядеть совсем по-другому. Что-то вроде той же цыганской народности… Или ближе к жгучему испанскому колориту. Развевающиеся юбки, красные, черные. Куча браслетов на загорелых запястьях. Бусы, мониста, кольца-серьги в ушах.

      Впрочем, это все неважно…

      Корнелия была в строгом, почти официальном костюме глубокого шоколадного цвета. Это немного примирило Клиффорда с действительностью. Наверное, эта малышка отличается деловым подходом к тому, чем занимается? Клиффорд и сам предпочитал строгость и официальность в рабочем укладе. Костюм Корнелии подкупил его, хотя сам он вряд ли отдавал себе в этом отчет.

      Но что он станет делать дальше?

      Не зная, как продолжать их несуразную беседу, Клиффорд, чтобы потянуть время, взял в руки емкость с горячим чаем. Он сделал большой глоток и удивился мягкому, чуть терпкому, довольно пряному вкусу. И еще этот сладковатый привкус во рту, остающийся после сглатывания…

      – Нравится СКАЧАТЬ