Название: Однажды в старые добрые времена. Книга вторая
Автор: Ирина Лем
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785005012432
isbn:
В открытое окно влетел громкий девичий смех. Дермот открыл глаза и посмотрел с недоумением – кто посмел столь грубо вторгнуться в его сладкие грезы? Эдвард оторвал взгляд от рюмки. Оба поспешили к окну.
Глазам предстала следующая картина. Джоан, Кэти и Молли играли в кольца – кидали друг другу и пытались палочками поймать. Одновременно перебегали с места на место, потому что останавливаться правилами запрещено. Игра требовала ловкости и координации движений, которыми все трое не особенно отличались: кольца падали, девочки падали – веселье носилось по поляне.
С вытянутой вперед рукой Молли побежала за кольцом, запуталась в платье и растянулась, смешно взмахнув ногами. Кэти захохотала. Джоан бросилась на помощь, сама запуталась, упала на колени. Молли встала и засмеялась на неловкую воспитательницу. Кэти глядела на них и захлебывалась от хохота. Еле стоя на ногах, она стала передразнивать сестру и тоже упала. Тут не выдержала Джоан. Ее звонкий смех разнесся далеко за пределы лужайки и без спроса проник в дом.
– К тебе цирк приехал, – сказал Дермот.
– С лучшими артистками, которых я когда-либо видел.
– Не верю глазам своим. Девушка, которая только что узнала, что попала к тебе в пожизненное рабство, умирает от хохота, будто ничего не произошло.
– Потрясающее легкомыслие! – с непритворным возмущением сказал Эдвард. – Не ожидал, что Джоан – столь поверхностная особа.
– А ты переживал, не слишком ли мы на нее надавили! —Дермот не выдержал и хохотнул. Затем сделал преувеличенно серьезное лицо. – Друг Эдди, прими мои искренние сочувствия.
– В честь чего?
– Легкая победа над ней тебя не ожидает.
– Сам знаю, – рявкнул Эдвард. Зрелище веселящейся Джоан испортило ему настроение, но отвернуться не было сил. – Знаю, что расслабляться рано. Она слишком хитра. И ты прав, хорошая актриса. Как-то подозрительно беззаботно она хохочет… Что она задумала? На всякий случай прикажу Бенджамину первое время за ней присматривать.
Мужчины не сводили глаз с гувернантки, которая, ни о чем не подозревая, носилась наперегонки с воспитанницами. Лицо Дермота вдруг приобрело не свойственное ему строгое выражение, которые бывает у судей, приниявших решение насчет чужой судьбы. Он допил шампанское и, не глядя на друга, сказал:
– Вот что, Эдди. Обещал тебе помогать и сдержу слово. Но если ты не женишься на Джоан, это сделаю я.
Эдвард едва не поперхнулся вином, которое потягявал из рюмки, поглядывая поверх нее в окно. Он отвлекся от зрелища на улице и посмотрел на друга с удивлением, как если бы увидел, что у мраморного бюста на голове выросли волосы.
– Я думал, у тебя другие пристрастия.
– У меня широкий диапазон. Не все так категорично и нет жестких правил. Я натура артистичная. Ищущая. Пробующая. Ценю прекрасное, СКАЧАТЬ