Одиночка Джек. Макс Брэнд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одиночка Джек - Макс Брэнд страница 6

Название: Одиночка Джек

Автор: Макс Брэнд

Издательство:

Жанр: Вестерны

Серия:

isbn: 5-218-00640-8

isbn:

СКАЧАТЬ быть, он сейчас подкрадывается к вам, сержант! – предостерег Эндрю Эпперли.

      – Ничего, мы скоро получим малыша, – ответил сержант. – Вот бомба. Когда я швырну ее в люк, вам покажется, что оттуда вырвался огонь. Но не беспокойтесь. От нее бывает только дым. Вам не придется спасаться! Вы позволите, Эпперли?

      – Видимо, у меня нет власти вас остановить.

      – Особенно тогда, когда я гоняюсь за сбежавшим преступником, – пояснил сержант, выразительно подмигивая. – Так что, если вы не возражаете, я буду считать, что вы разрешили мне бросить эту дымовую шашку в вашу каюту, мистер Эпперли.

      – Полагаю, – сказал Эндрю, – что должен вам уступить. Надеюсь, это не повредит мебель и прочие вещи?

      – Нисколько. Эта штука не содержит кислот. Ничего, кроме безвредного дыма, уверяю вас. Никакой опасности.

      Сержант приготовился уже швырнуть бомбу в каюту, но прежде, чем он выпустил ее из рук, тонкая, почти бесплотная человеческая фигурка, бесшумная и быстрая, как летящая тень, скользнула из двери каюты, в мгновение миновав сержанта с его людьми, и бросилась через перила. Человек нырнул так глубоко и отплыл под водой так далеко, что не видно было даже, где он вынырнул. Поверхность воды, насколько видел глаз, оставалась гладкой.

      Сержант отчаянно завопил:

      – Одиночка Джек! Джерри, ты был прав! Быстро спустить шлюпку!

      Ему и в голову не могло прийти остановиться и задать несколько вопросов насчет того, как человек, сбежавший от закона, мог очутиться в каюте «Нэнси Лу». Он медленно рванулся к берегу, в том направлении, куда, по его расчетам, поплыл беглец.

      Дэвид и Эндрю смотрели, как трое мужчин гребли, а приземистый сержант застыл на носу лодки с револьвером в каждой руке.

      Глава 4

      Если ты дал слово!..

      Два брата следили, как лодка охотников пробиралась к берегу, лавируя меж других судов, видели, как волнение, подобно огню, распространяется вдоль причалов.

      – Когда они его поймают… – вслух подумал Дэвид.

      – Никогда, Дэйв. Этого парня они никогда не заполучат. Ни этой ночью, ни позже. Они не в силах вернуть его обратно!

      – Так подсказывает тебе интуиция? – сухо спросил Дэвид.

      – Можешь называть это интуицией, если хочешь. Но разве не странно, что мы не слышим ни звука от Команча?

      – Да, странно. Это колокол затрезвонил? А вон, видишь, фонари вдоль причалов? Ничего не забыли, до последней мелочи, чтоб поймать этого типа!

      – Удачи им не хватает, вот чего. Не будет им удачи, говорю тебе! Давай-ка спустимся и глянем через дверь, что там происходит в каюте.

      – А если зверюга выпрыгнет и вцепится нам в глотки?

      – Если он выпрыгнет, Дэйв, он ничего нам не сделает.

      Он вытащил кольт и показал брату.

      – Ты видишь, как я с ним в случае чего управлюсь, малыш? Я не промахнусь по такой мишени, как волчье сердце, если уж Команчу приспичит поссориться с нами.

      – Ладно, иди СКАЧАТЬ