Пой, даже если не знаешь слов. Бьянка Мараис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пой, даже если не знаешь слов - Бьянка Мараис страница 3

СКАЧАТЬ с отцом, как из дома приплелась Кэт. Она смыла с лица все следы слез и улыбалась, когда мать села рядом с ней.

      – Кто звонил? – спросил отец и потянулся за маслом и “Боврилом”[5], чтобы намазать на mielie.

      – Эдит.

      Отец закатил глаза.

      – И чего она хотела?

      – Ничего. У нее что-то с желудком, никак не проходит, и ее сняли с рейсов, пока она не придет в норму.

      – Похоже, у нее тяжкий жизненный кризис? Бедняга не сможет подавать дерьмовую самолетную кормежку на дорогущих рейсах всяким снобам. Господи, да твоя сестра способна слона из мухи сделать.

      – Нет никакого кризиса, Кит. При чем тут кризис? Она просто хотела поболтать.

      – Скорее уж втянуть тебя в свою драму.

      – Какую еще драму? – Мать повысила голос.

      Кэт переводила округлившиеся глаза с отца на мать и обратно. Потом уставилась на меня. В ее глазах отчетливо читалось: сделай что-нибудь!

      – Да у нее все драма. – Отец тоже повысил голос. – У нее же не бывает просто мелких проблем, у нее вечно конец света.

      – Не конец света! При чем тут конец света? – Мать со стуком бросила большую ложку в миску с салатом. Она зло смотрела на отца, и вена у нее на лбу начала надуваться, что не предвещало ничего хорошего. – Господи! Почему ты вечно над ней изгаляешься? Она просто хотела…

      Кто-то позвонил в дверь.

      Выражение на лице у Кэт было более чем красноречивым. Спаслись!

      – Бог ты мой! – Отец швырнул нож и вилку так, что они со звоном заскакали по столу. – Посмотри на часы! Что за идиот без всяких, мать его, представлений о приличиях ломится во время воскресного ланча? – Мать встала, чтобы открыть, но отец удержал ее: – Мэйбл откроет.

      – Я сказала ей, что после обеда она свободна. Велела вернуться к вечеру, помыть посуду.

      Когда мать скрылась в доме, отец крикнул ей вслед:

      – Если это Свидетели Иеговы, скажи, чтобы убирались, или я их перестреляю. Скажи, что у меня есть большое ружье и я не боюсь пустить его в ход.

      – Интересно, кто это? – спросила Кэт.

      Я пожала плечами. Ружье интересовало меня больше.

      Мать вернулась через несколько минут – вся красная, с двумя книжками, которые она со стуком положила на стол перед Кэт.

      – Что это? – спросил отец. – Кто приходил?

      – Гертруйда Беккер.

      – Жена Хенни?

      – Да.

      – И чего она хотела?

      – Пожаловаться, что Робин, кажется, развращает ее дочь.

      – Что? – Отец посмотрел на меня: – Ты что натворила, конопатая?

      – Не знаю.

      Мать кивнула на книги:

      – Ты подарила их Эльсаб?

      – Не подарила. Одолжила.

      – Дала почитать, – поправила меня мама.

      – Да. Дала почитать.

СКАЧАТЬ



<p>5</p>

Густой мясной экстракт.