Лексико-стилистическая характеристика научного специализированного текста. мария сергеевна шихова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лексико-стилистическая характеристика научного специализированного текста - мария сергеевна шихова страница 9

СКАЧАТЬ «текст» ― предмет герменевтического понимания и исследования, не получает развернутого определения. Так, в статье о семантике и прагматике метафоры он утверждает, что текстом можно считать целую библиотеку; тогда используется понятие «произведение» (work), однако в то же время «текст может быть редуцирован до единственного высказывания» (sentence)42.

      В герменевтике основным определением текста является возможность его включения в деятельность читателя через продуктивную интерпретацию.

      Т.А. ван Дейк понимает под текстом «сложное коммуникативное явление, которое включает в себя и социальный контекст, дающий представление как об участниках коммуникации (и их характеристиках), так и о процессах производства и восприятия сообщения»43.

      По мнению X. Фатера, «трудности при определении текста имеют частично объективную природу, а не частично субъективную…» (Vater, 2001, S. 20). Трудности вызваны как самим феноменом текста и разнообразием его реализации, так и различными подходами к его исследованию. Текст – предмет лингвистики текста, которая, по словам Штуттергейма, имеет дело с употреблением языка, а также с системными свойствами текста и принципами его построения (Stutterheim, 1997. – цит. по Vater, 2001), однозначно дефиниции «текст» до сих пор не разработано44.

      Проблематике исследований в области теории текста посвящены работы таких учёных, как И.Р. Гальперин, Т.М. Дридзе, Т.В. Матвеева, П.Г. Буга и других. Под текстом понимается « … произведение речетворческого процесса, обладающее завершённостью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанного в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых разными типами лексической, грамматической, стилистической связи, имеющее определённую целенаправленность и прагматическую установку»45.

      Понятие «текст» является одним из дискуссионных понятий, обладающих множеством определений. Созвучие терминов «текст» и «текстиль» не случайно. Оба происходят от одного и того же латинского глагола texere, что значит «изготовлять, сооружать». Подобно тому, как переплетаются нити, образуя тканое полотно, слова сочетаются в речи, чтобы точно сформулировать мысль, направленную на достижение какого-либо практического результата. «Ткань» речевого произведения получается прочной, красивой и долговечной лишь в том случае, если слова подобраны вдумчиво, тщательно и стоят на своих местах46.

      Текст – это речевое произведение, обладающее завершенностью и объективированное в виде письменного документа. Литературно обработанный текст состоит из последовательности высказываний, объединенных разными типами лексических, грамматических, логических и стилистических связей, а также целевой установкой передать то или иное содержание, выразить убеждения, взгляды, воззрения47.

      Как СКАЧАТЬ



<p>42</p>

Рикер П. Конфликт интерпретаций. Очерки о герменевтике / П. Рикер. − М.: Akademia-Центр: Медиум, 1995. – С. 16.

<p>43</p>

URL: http://yazik.info/2012-15.php.

<p>44</p>

Тарасов М.М. Постструктуралистские основы современной теории текста: дис. … канд. филол. наук: 10.02.19 / Тарасов Михаил Михайлович. − М., 2006. − С. 60.

<p>45</p>

Бочкарева Т.В., Зайцева И.И. Формирование профессионально-коммуникативной компетенции обучающихся по специальности «Журналистика» в процессе работы с текстами специализированной направленности // Актуальные проблемы современной гуманитарной науки: отечественные традиции и международная практика: докл. Всерос. конф. (Ялта – Симферополь, 04-05 мая 2017 г.). – Симферополь, 2017. – С. 277-282.

<p>46</p>

Губаева Т.В. Судебный акт как специальный текст/ Т.В. Губаева // Юрислингвистика. – 2011. – N 1 (11). – С. 61-66.

<p>47</p>

Там же, С. 61-66.