Юрга. Роман. Равиль Ахметшарифович Садыков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Юрга. Роман - Равиль Ахметшарифович Садыков страница 16

СКАЧАТЬ Подойдя к дочери, взяла её за руку и быстро отвела в крайнее жилище, которое находилось чуть поодаль от главной юрты.

      – Сиди тихо, – сказала мать, приказав не показываться во дворе, пока ее не позовут.

      – Мама, а кто эти люди? – не удержалась и спросила Алмабикя.

      Мать посмотрела на дочь и, набросив на голову платок, молча вышла из юрты, плотно задёрнув полог, служивший дверью.

      Рахманкул всего лишь несколько лет, как появился в этих местах, взяв в аренду небольшой участок земли. Он перебрался в эти края из-за Урала. Что заставило его покинуть родные места и отправится на чужбину со всем своим семейством, никто не знал, а сам Рахманкул ничего о себе не рассказывал. Налаживать жизнь на новом месте нелегко, но Рахманкул был не из тех, кто готов быстро сдаться. Он работал не покладая рук.

      У Рахманкула и его жены Минлибики было двое детей: сын и дочь. Говорили, что дочь Рахманкула Алмабикя растёт завидной невестой. Но отец всячески оберегал её от посторонних глаз.

      Подъехавшие к тирмэ Рахманкула всадники быстро спешились с коней, привязали их к изгороди, сложенной из длинных прутьев куста орешника, переплетённых между столбами, вбитыми в землю. Рахманкул, на правах хозяина, первый направился к гостям и стал приветствовать их, одного за другим, начиная с самого старшего и почтенного.

      Шарип – местный староста, батыр, тархан, богаче его не было ни одного человека в округе. Рахманкул жил на земле, которая принадлежала Шарипу.

      Люди всякое говорили об этом человеке, поговаривали даже, что у Шарипа есть дом в Уфе, невиданное по тем временам богатство, которым не мог похвастаться ни один из башкирских старшин – тарханов. Не брезговал Шарип и питейными заведениями, и сам держал несколько винокурен и кабаков, где людям предлагали «шайтан воду106». Характер старшины был тяжёлым и непредсказуемым. Многие пострадали от него, многих из своих соплеменников он согнал с их вотчин, обманом и хитростью отбирая у них землю и имущество, делая их типтярами107, вынужденными скитаться в поисках лучшей доли. Шарип не жалел ни чужаков, ни соплеменников. Этот человек никогда не упускал своей выгоды, он, как хитрая лисица, любившая забраться в чужой двор, думал только о своей наживе, и Рахманкул понимал, что если уж Шарип появился в его стойбище, то это не могло предвещать ничего хорошего для него. Значит староста почувствовал какую-то выгоду. Уж больно Шарип был хитёр и коварен, и жаден до чужого добра.

      Но обычай требовал не встречать приезжих расспросами. «Вначале прими гостя и дай ему возможность отдохнуть и освежится с дороги, а лишь потом занимай его расспросами» – таков был неписанный кочевой кодекс.

      – Ассалям алейкум108– сказал Рахманкул, протягивая обе руки Шарипу.– Ва алейкум ассалям109 – отвечали гости, подходя к нему и пожимая в ответ протянутые руки Рахманкула.– Һаумыһығыҙ (хаумыхыгыз)СКАЧАТЬ



<p>106</p>

(баш. водка)

<p>107</p>

(тюрк. безземельное сословие)

<p>108</p>

(араб. Приветствие: Мир вам)

<p>109</p>

(араб. ответ на приветствие: И вам мир)