Царство Беззакония. Адриан Лорей
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Царство Беззакония - Адриан Лорей страница 13

СКАЧАТЬ их было трое, одетых в кафтаны, затем главный счетовод Марк Алессай, ближе престарелый архивариус Феликс Страборион, еще ближе консульский референдарий20 Адамус Хавар и уже совсем близко к Меланте – Толстый Шъял, коему полагалось почетное место на уровне самого консула.

      Курульные кресла по правую и левую руку от Мели оставались свободными, в прежние времена там сидели супруга императора и его наследник.

      Низкий стол, лишь у императорского кресла начинающий свое возвышение, поровну уставили вкусными блюдами и сладкими десертами. Богатство всевозможных кушаний сыны Вегенберга расхватывали, как голодные собаки, пренебрегая приличиями, рыгая, обхохатываясь, если с чьих-то уст слетала скабрезная шуточка, прочие же дворяне терпели упрямую и невежественную делегацию, отвечая натянутыми улыбками.

      – Я хочу уйти отсюда, – сказала Мели.

      – Но как же просьба консула, Ваше Высочество? – вопросительно взглянула Луан. – Помните, что он сказал…

      – Ну и плевать, что он сказал, – закусила губу Мели и отвернулась. – Он не дядя Тин, и зачем я должна здесь сидеть, разве у меня других дел нет? Пожалуйста, Лу, пошли…

      – Прошу вас, моя цезарисса, потерпите немного, – умоляющим тоном ответила Луан. – Это скоро закончится, смотрите гости уже осоловели, а это значит, еще немного, и мы сможем уйти.

      Она положила руку на плечо Мели.

      – Все будет хорошо.

      – Обещаешь, Лу?

      – Обещаю.

      Диадему, вплетенную в волосы, приходилось поправлять, так как она постоянно сползала на лоб – для этого Мели поглядывала в зеркальце, которое она держала в рукаве, но так, чтобы никто не видел: если она ухаживала за собой на людях, то чувствовала себя неуклюжей, – а нет ничего хуже, когда понимаешь, что все поглядывают на тебя и примечают разные неприятные мелочи, оставляют их в памяти, делают выводы. «Возможно, дядя Тин испытывал что-то похожее, когда находился в окружении своих подданных».

      Мели убрала за ухо выбившуюся прядь пшеничного цвета, и почему-то вспомнила, что у дяди Тина волосы были седые и длинные, схваченные в узел. При дворе ходили слухи, что он унаследовал каштановую шевелюру Камиллы Силмаез, своей матери, двоюродной тетки консула Силмаеза, но рано покрылся сединой. «А что если и я так же быстро состарюсь?» – подумала Мели, во второй раз глянув на себя в зеркальце.

      Она не могла представить свою кожу иссохшей, свои голубые глаза – тусклыми, как угасающий светильник. Почему люди не бессмертны? То немногое, что у нее есть, исчезнет, а она и так некрасивая, и так боится за каждую случайную пушинку на одежде, кто ей скажет – за что? С грустью Мели упрятала зеркало в тайный карманчик хитона, и подняла взгляд, в беглом проблеске ненависти осмотрев лежащих – этих уродов, этих чучел, которые пируют, пока её дядюшка на Юге! Но ненависть молодой девушки утонула в застенчивом СКАЧАТЬ



<p>20</p>

Консульским референдарием назывался человек, помогавший консулу в вопросах управления.