Ученик Афериста: Змеиное Гнездо. Рита Гринстуотер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ученик Афериста: Змеиное Гнездо - Рита Гринстуотер страница 6

СКАЧАТЬ разбит смертью своей жены Дженет, с которой мы прожили вместе пятьдесят лет.

      Видимо, представив себе эту картину, Спенсер судорожно вздохнул и опустился на скамейку. Надумать себе что-то, а потом впасть в депрессию по этому поводу – его любимое хобби, особенно когда разряжался телефон.

      – Кто такая Дженет?

      – Она работала стоматологом в Эдинбурге и мы познакомились, когда я сломал зуб, решив на спор перекусить арматуру, – произнес Спенсер, но, поймав мой взгляд, добавил. – Да, я только что ее придумал.

      – Пошли уже, – фыркнул я, потянув его за руку. – Знаешь, у тебя крайне мрачная фантазия.

      Спенсер прикрыл глаза.

      – Это суровое ожидание неизбежного будущего. Я хотел сказать, что помогать старикам это естественно и правильно, только и всего.

      – Наконец-то здравая мысль от тебя. Хотя, если уж говорить о нашей неизбежной старости, меня скорее будет раздражать участливый малолетка, который будет крутиться у меня за спиной и смотреть таким взглядом, будто ожидая, что я в любую секунду откинусь.

      – Эван, ты чудовище, – серьезно сказал Спенсер.

      Я усмехнулся и вышел за покрытые слоем плохо прокрашенной ржавчины школьные ворота, как услышал за спиной протяжный сигнал автомобиля. Спенсер, вытянув шею, взглянул на ожидавший его «Мерседес», на заднем сидении которого, глядя через опущенное стекло куда-то в сторону здания школы, удобно расположилась молодая брюнетка.

      – Эбигейл-Орлиная Бровь, – сухо констатировал Спенсер. Его лучистые глаза тут же похолодели так, словно брюнетка была его личным кровным врагом.

      Я не сдержал смешок. Новая пассия мистера Мэйфорда получила свое прозвище за широкие изогнутые брови, которые Спенсер часто сравнивал с взмахом крыльев орла. Прозвище прицепилось настолько, что я всякий раз издавал глупый смешок, часто неуместный, когда слушал очередную историю препираний друга с его мачехой, в которой непременно присутствовало упоминание «орлиных бровей».

      – До завтра, – кивнул я, когда Спенсер нехотя поплелся к автомобилю.

      Спенсер повернул голову и, улыбнувшись, махнул рукой, прежде чем сесть на заднее сидение.

      Не очень понимая смысла гонять водителя туда и обратно, когда путь из школы к дому Мэйфордам, который находится пусть и на задворках, у реки, составляет пешком не так уж много, чтоб нельзя было пройтись по хорошей погоде, я проводил взглядом блестящий «Мерседес» и повернулся в сторону Флит-стрит.

      Старожилы города, которых в Оукберне большинство, частенько говорили, что обойти весь город пешком можно минут за сорок, это если неторопливым шагом. Доля правды в этом была – путь от школы до дома номер девять на Флит-стрит проходил по дороге вдоль вереницы одинаковых двухэтажных домов, которая начиналась сразу же, стоило повернуть у бакалеи налево, и занимал от силы минут пятнадцать.

      Если же на пути встречались многочисленные СКАЧАТЬ