Тибетская магия и мистицизм. Древняя мудрость с вершины мира. Джеймс Бреннан
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Тибетская магия и мистицизм. Древняя мудрость с вершины мира - Джеймс Бреннан страница 21

СКАЧАТЬ («thig-le») или даже «тигле» («thigle»).

      26

      Использование этого слова в данном контексте может ввести в заблуждение, поскольку словом «дордже» также называется ритуальный предмет. Изначально термин означал «молнию» или «бриллиант», отсюда и его особое употребление для описания тонкого тела.

      27

      По крайней мере, до китайского вторжения.

      28

      Практики медитации связаны со способностью по желанию создавать в уме зрительные образы. – Примеч. ред.

      29

      Аффирмация (от лат. Affirmatio – подтверждение) – краткая фраза, содержащая вербальную формулу, которая при многократном повторении закрепляет требуемый образ или установку в подсознании человека. – Примеч. ред.

      30

      Стандартная ссылка в мире буддизма, когда последователи заявляют, что находят прибежище в Будде, в его учениях и в буддийском священстве.

      31

      Что интересно, в индуистской традиции сердечную чакру символизирует лотос с двенадцатью лепестками.

      32

      Таким образом, линия начинается и заканчивается ментальной репрезентацией Высшего Небесного Будды.

      33

      Будда Амитабха – один из пяти Дхьяни-будд, Будд Мудрости. – Примеч. ред.

      34

      Что интересно, в еврейской каббале также присутствует концепт бесконечного света как символа реальности за миром явлений.

      35

      Психология бессознательного (глубинная психология), в частности, Юнгианская школа, во многом разделяет Тибетскую традицию, и на первый взгляд обе они развиваются в одном направлении, но в Тибете подобные исследования начались на три века раньше.

      36

      Не следует воспринимать число 84 буквально, оно всего лишь обозначает некоторую общность.

      37

      Индийский учитель буддийской Тантры, внесший большой вклад в развитие тибетской формы буддизма. Известен также как Гуру Ринпоче (Драгоценный Учитель). – Примеч. ред.

      38

      Купертино – небольшой город в округе Санта-Клара штата Калифорния, США. – Примеч. ред.

      39

      Авила – город в Испании, административный центр одноименной провинции. – Примеч. ред.

      40

      Речь о психологических приемах, а не об электромагнитных приборах. – При-меч. ред.

      41

      Просветленный человек, которому суждено стать Буддой.

      42

      Универсальная правда, которую возвестил сам Будда.

      43

      Очевидно, это не было имя, с которым он родился, оно переводится как «зловещий и победоносный учитель зла».

   &nb СКАЧАТЬ