Название: Последнее слово. Книга первая
Автор: Людмила Гулян
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449620378
isbn:
В последний раз Алаис принимала ванну в маноре лорда Черлтона; в Страта Флорида же она и думать об этом не смела, несмотря на то, что после бегства из дома опекуна ей пришлось долго трястись в грязном, насквозь пропахшем прокисшей медовухой возке, а затем два дня пешей блуждать по лесам. По ее просьбе монахи принесли в келью ведро горячей воды и резко пахнувшего щелочного мыла: она, как могла, помылась, воспользовавшись тазом для умывания.
Махельт бросила в корзину нижнюю рубашку и чулки Алаис; расправив темно-синее платье, неодобрительно поцокала языком.
– Оно нуждается в усиленной чистке. И починке: на рукаве прореха, да и подол весь истрепался. А материя-то дорогая!
Намыливаясь, Алаис ответила:
– Если бы ты знала, чем я занималась все то время, пока оно было на мне, то не стала бы укорять меня в неряшливости.
Махельт, все еще удерживая перед собой платье, обернулась к ней.
– Чем же именно?
– Ну, для начала я спустилась из окна верхнего яруса манора – по веревке! Тогда я и порвала рукав. Затем мне пришлось прокатиться в грязном крестьянском возке, в котором перевозили кувшины с медовухой – до ближайшего леса, в котором я проплутала двое суток. А после всего этого три дня провела в седле, под проливным дождем.
Глаза няни округлились:
– Господи, девочка, зачем тебе понадобилось это делать?
Зачерпнув полный ковшик воды, Алаис принялась смывать мыло с волос.
– Чтобы спасти себя и Гволлтер от лорда Черлтона.
Ее слова повергли Махельт в ужас. Платье выскользнуло из ослабевших рук женщины и упало к ее ногам; перекрестясь, она подступила к ванне.
– Что такое ты говоришь? Кто такой лорд Черлтон? И почему ты должна была спасаться от него?
Щадя свою бывшую няню, Алаис не стала вдаваться в подробности происшедших с ней событий. И не упомянула о том, что нареченный жених ее, Ранульф Черлтон, был слюнявым полуидиотом, а всеми почитаемый аббат Кедифер – таким же алчным и жадным до чужого добра человеком, как и ее так называемый «опекун». Зато не поскупилась на добрые слова по отношению к выручившим ее из беды англичанам.
– И если бы не благородство Алана, сейчас бы здесь хозяйничал лорд Черлтон, – закончила она свое повествование.
Махельт помогла девушке выбраться из ванны; подхватив гревшуюся на стуле, перед очагом, льняную простыню, заботливо обтерла ее и выжала воду из кос. На кровати уже была разложена чистая смена одежд: рубашка из тонкого льна, голубое, немного выцветшее платье и шерстяные чулки.
– Это принадлежало твоей матери, – СКАЧАТЬ