Название: The Count of Monte Cristo
Автор: Alexandre Dumas
Издательство: HarperCollins
Жанр: Классическая проза
isbn: 9780007373475
isbn:
But Dantès was far from being as enthusiastic and confident as the old man. It was past a question now that Faria was not a lunatic, and the way in which he had achieved the discovery, which had given rise to the suspicion of his madness, increased his admiration of him; but at the same time he could not believe that that deposit, supposing it had ever existed, still existed, and though he considered the treasure as by no means chimerical, he yet believed it was no longer there.
However, as if fate resolved on depriving the prisoners of their last chance, and making them understand that they were condemned to perpetual imprisonment, a new misfortune befell them; the gallery on the seaside, which had long been in ruins, was rebuilt. They had repaired it completely, and stopped up, with vast masses of stone, the hole Dantès had partly filled in. But for this precaution, which it will be remembered the abbé had made to Edmond, the misfortune would have been still greater, for their attempt to escape would have been detected, and they would undoubtedly have been separated. Thus, a fresh and even stronger door was closed upon them.
“You see,” said the young man, with an air of sorrowful resignation, to Faria, “that God deems it right to take from me even what you call my devotion to you. I have promised you to remain for ever with you, and now I could not break my promise if I would. I shall no more have the treasure than you, and neither of us will quit this prison. But my real treasure is not that, my dear friend, which awaits me beneath the sombre rocks of Monte Cristo, but it is your presence, our living together five or six hours a day, in spite of our gaolers; it is those rays of intelligence you have elicited from my brain, the languages you have implanted in my memory, and which spring there with all their philological ramifications. These different sciences that you have made so easy to me by the depth of the knowledge you possess of them, and the clearness of the principles to which you have reduced them,—this is my treasure, my beloved friend, and with this you have made me rich and happy. Believe me, and take comfort, this is better for me than tons of gold and cases of diamonds, even were they not as problematical as the clouds we see in the morning floating over the sea which we take for terra firma, and which evaporate and vanish as we draw near to them. To have you as long as possible near me, to hear your eloquent voice which I trust embellishes my mind, strengthens my soul, and makes my whole frame capable of great and terrible things, if I should ever be free, so fills my whole existence, that the despair to which I was just on the point of yielding when I knew you, has no longer any hold over me: and this—this is my fortune—not chimerical but actual. I owe you my real good, my present happiness; and all the sovereigns of the earth, were they Cæsar Borgias, could not deprive me of this.”
Thus, if not actually happy, yet the days these two unfortunates passed together went quickly. Faria, who for so long a time had kept silence as to the treasure, now perpetually talked of it. As he had said, he remained paralysed in the right arm and the left leg, and had given up all hope of ever enjoying it himself. But he was continually thinking over some means of escape for his young companion, and he enjoyed it for him. For fear the letter might be some day lost or abstracted, he compelled Dantès to learn it by heart, and he thus knew it from one end to the other.
Then he destroyed the second portion, assured that if the first were seized, no one would be able to penetrate its real meaning. Whole hours sometimes passed whilst Faria was giving instructions to Dantès—instructions which were to serve him when he was at liberty. Then, once free, from the day and hour and moment when he was so, he could have but one only thought, which was, to gain Monte Cristo by some means, and remain there alone under some pretext which would give no suspicions, and once there to endeavour to find the wonderful caverns, and search in the appointed spot. The appointed spot, be it remembered, being the farthest angle in the second opening.
In the meanwhile the hours passed, if not rapidly, at least tolerably. Faria, as we have said, without having recovered the use of his hand and foot, had resumed all the clearness of his understanding; and had gradually, besides the moral instructions we have detailed taught his youthful companion the patient and sublime duty of a prisoner, who learns to make something from nothing. They were thus perpetually employed. Faria, that he might not see himself grow old; Dantès, for fear of recalling the almost extinct past which now only floated in his memory like a distant light wandering in the night. All went on as if in existences in which misfortune has deranged nothing, and which glide on mechanically and tranquilly beneath the eye of Providence.
But beneath this superficial calm there were in the heart of the young man, and, perhaps, in that of the old man, many repressed desires, many stifled sighs, which found vent when Faria was left alone, and when Edmond returned to his cell.
One night Edmond awoke suddenly, believing he heard some one calling him.
He opened his eyes and tried to pierce through the gloom.
His name, or rather a plaintive voice, which essayed to pronounce his name, reached him.
“Alas!” murmured Edmond, “can it be?”
He moved his bed, drew up the stone, rushed into the passage, and reached the opposite extremity; the secret entrance was open.
By the light of the wretched and wavering lamp, of which we have spoken, Dantès saw the old man, pale, but yet erect, clinging to the bedstead. His features were writhing with those horrible symptoms which he already knew, and which had so seriously alarmed him when he saw them for the first time.
“Alas! my dear friend,” said Faria in a resigned tone, “you understand, do you not, and I need not attempt to explain to you?”
Edmond uttered a cry of agony, and, quite out of his senses, rushed towards the door, exclaiming
“Help! help!”
Faria had just sufficient strength to retain him.
“Silence!” he said, “or you are lost. Think now of yourself; only, my dear friend, act so as to render your captivity supportable or your flight possible. It would require years to renew only what I have done here, and which would be instantly destroyed if our gaolers knew we had communicated with each other. Besides, be assured, my dear Edmond, the dungeon I am about to leave will not long remain empty; some other unfortunate being will soon take my place, and to him you will appear like an angel of salvation. Perhaps he will be young, strong, and enduring, like yourself, and will aid you in your escape, whilst I have been but a hindrance. You will no longer have half a dead body tied to you to paralyse all your movements. At length Providence has done something for you; he restores to you more than he takes away, and it was time I should die.”
Edmond could only clasp his hands and exclaim:
“Oh, my friend! my friend! speak not thus!” and then resuming all his presence of mind, which had for a moment staggered under this blow, and his strength, which had failed at the words of the old man, he said:
“Oh! I have saved you once, and I will save you a second time!”
And raising the foot of the bed he drew out the phial, still a third filled with the red liquor.
“See!” he exclaimed, “there remains still some of this saving draught. Quick! quick! tell me what I must do this time,—are there any fresh instructions? Speak, my friend, I listen.”
“There is not a hope,” replied Faria, shaking his head; “but no matter, God wills it that man whom he has created, and in whose heart he has so profoundly rooted the love of life, should do all in his power to preserve that existence which, however painful it may be, is yet always so dear.”
“Oh! yes, yes!” exclaimed Dantès, “and СКАЧАТЬ