Противостояние. 16 июня – 4 июля 1990. Том 1. Стивен Кинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Противостояние. 16 июня – 4 июля 1990. Том 1 - Стивен Кинг страница 12

СКАЧАТЬ боут суприм». Она сидела, прислонившись к двери, в двух футах от Джесси и ложечкой ела орешки, ананасовый соус и эрзац-мороженое «Дейри куин».

      – Ты знаешь, что мороженое в «Ди-кью» – это по большей части пузырьки воздуха? Знаешь? А многие даже не подозревают.

      Джесси смотрел на нее и молчал.

      – Это правда, – продолжила Фрэн. – Эти машины, выдающие мороженое, на самом деле продают пузырьки воздуха. Поэтому мороженое в «Дейри куин» такое дешевое. Нам рассказывали об этом на теории бизнеса. Есть много способов снять сливки.

      Джесси смотрел на нее и молчал.

      – Поэтому, если хочешь настоящего мороженого, надо идти в какое-нибудь место вроде «Кафе-мороженого Диринга» и там…

      Она разрыдалась.

      Он придвинулся и обхватил ладонями ее шею.

      – Фрэнни, не надо. Пожалуйста.

      – «Банана боут» капает на меня. – Она продолжала плакать.

      Носовой платок вновь появился на свет, и Джесси вытер капли растаявшего мороженого. К тому времени рыдания перешли во всхлипывания.

      – «Банана боут суприм» с кровяным соусом. – Фрэнни взглянула на него покрасневшими глазами. – Больше есть не могу. Извини, Джесс, ты не выбросишь?

      – Разумеется, – сухо ответил он.

      Взял мороженое, вылез из машины и выбросил его в урну.

      «У него забавная походка, – подумала Фрэн, – словно его сильно двинули в то место, которое у парней самое чувствительное». В какой-то степени, полагала она, его действительно ударили именно туда. Но если взглянуть на все это с другой стороны, то и у нее была именно такая походка после того, как он лишил ее девственности на пляже. Между ног зудело, как при опрелости. Только от опрелости не беременеют.

      Он вернулся и сел в машину.

      – Ты действительно беременна, Фрэн? – резко спросил он.

      – Действительно.

      – Как… как это случилось? Я думал, ты предохраняешься.

      – Я предполагаю следующее: первое, кто-то из отдела технического контроля старой доброй фабрики по производству оврила заснул и не отбраковал мою пачку таблеток, когда она проходила по конвейеру, или второе, в университетской столовой парней кормят каким-то активатором спермы, или третье, я забыла принять таблетку, а потом забыла о том, что забыла.

      Она так строго, скупо, ослепительно улыбнулась ему, что он чуть отпрянул.

      – Чего ты так злишься, Фрэн? Я ведь только спросил.

      – Ну что ж, попробую ответить на твой вопрос иначе: теплой апрельской ночью, должно быть, двенадцатого, тринадцатого или четырнадцатого числа, ты ввел пенис в мое влагалище, испытал оргазм и изверг семя с миллионами…

      – Прекрати! – резко оборвал он ее. – Ты не должна…

      – Не должна – что? – Внешне ей удавалось сохранять каменное спокойствие, но внутри зашевелился страх. Представляя себе эту сцену, она не думала, что все произойдет именно так.

      – Не должна так злиться, – мягко закончил он. – Я не собираюсь бросать тебя.

      – Хорошо. – СКАЧАТЬ