Название: The Rome Express
Автор: Griffiths Arthur
Издательство: Public Domain
Жанр: Классические детективы
isbn:
isbn:
Strange, very strange. However—the fact was to be recorded, for the moment. He could of course return to it.
"You can give me the names of the passengers?"
"No, monsieur. Not exactly. I cannot remember, not enough to distinguish between them."
"Fichtre! But this is most devilishly irritating. To think that I have to do with a man so stupid—such an idiot, such an ass!"
"At least you know how the berths were occupied, how many in each, and which persons? Yes? You can tell me that? Well, go on. By and by we will have the passengers in, and you can fix their places, after I have ascertained their names. Now, please! For how many was the car?"
"Sixteen. There were two compartments of four berths each, and four of two berths each."
"Stay, let us make a plan. I will draw it. Here, now, is that right?" and the Chief held up the rough diagram, here shown—
[Illustration: Diagram of railroad car.]
"Here we have the six compartments. Now take a, with berths 1, 2, 3, and 4. Were they all occupied?"
"No; only two, by Englishmen. I know that they talked English, which I understand a little. One was a soldier; the other, I think, a clergyman, or priest."
"Good! we can verify that directly. Now, b, with berths 5 and 6. Who was there?"
"One gentleman. I don't remember his name. But I shall know him by appearance."
"Go on. In c, two berths, 7 and 8?"
"Also one gentleman. It was he who—I mean, that is where the crime occurred."
"Ah, indeed, in 7 and 8? Very well. And the next, 9 and 10?"
"A lady. Our only lady. She came from Rome."
"One moment. Where did the rest come from? Did any embark on the road?"
"No, monsieur; all the passengers travelled through from Rome."
"The dead man included? Was he Roman?"
"That I cannot say, but he came on board at Rome."
"Very well. This lady—she was alone?"
"In the compartment, yes. But not altogether."
"I do not understand!"
"She had her servant with her."
"In the car?"
"No, not in the car. As a passenger by second class. But she came to her mistress sometimes, in the car."
"For her service, I presume?"
"Well, yes, monsieur, when I would permit it. But she came a little too often, and I was compelled to protest, to speak to Madame la Comtesse—"
"She was a countess, then?"
"The maid addressed her by that title. That is all I know. I heard her."
"When did you see the lady's maid last?"
"Last night. I think at Amberieux. about 8 p.m."
"Not this morning?"
"No, sir, I am quite sure of that."
"Not at Laroche? She did not come on board to stay, for the last stage, when her mistress would be getting up, dressing, and likely to require her?"
"No; I should not have permitted it."
"And where is the maid now, d'you suppose?"
The porter looked at him with an air of complete imbecility.
"She is surely somewhere near, in or about the station. She would hardly desert her mistress now," he said, stupidly, at last.
"At any rate we can soon settle that." The Chief turned to one of his assistants, both of whom had been standing behind him all the time, and said:
"Step out, Galipaud, and see. No, wait. I am nearly as stupid as this simpleton. Describe this maid."
"Tall and slight, dark-eyed, very black hair. Dressed all in black, plain black bonnet. I cannot remember more."
"Find her, Galipaud—keep your eye on her. We may want her—why, I cannot say, as she seems disconnected with the event, but still she ought to be at hand." Then, turning to the porter, he went on. "Finish, please. You said 9 and 10 was the lady's. Well, 11 and 12?"
"It was vacant all through the run."
"And the last compartment, for four?"
"There were two berths, occupied both by Frenchmen, at least so I judged them. They talked French to each other and to me."
"Then now we have them all. Stand aside, please, and I will make the passengers come in. We will then determine their places and affix their names from their own admissions. Call them in, Block, one by one."
CHAPTER III
The questions put by M. Floçon were much the same in every case, and were limited in this early stage of the inquiry to the one point of identity.
The first who entered was a Frenchman. He was a jovial, fat-faced, portly man, who answered to the name of Anatole Lafolay, and who described himself as a traveller in precious stones. The berth he had occupied was No. 13 in compartment f. His companion in the berth was a younger man, smaller, slighter, but of much the same stamp. His name was Jules Devaux, and he was a commission agent. His berth had been No. 15 in the same compartment, f. Both these Frenchmen gave their addresses with the names of many people to whom they were well known, and established at once a reputation for respectability which was greatly in their favour.
The third to appear was the tall, gray-headed Englishman, who had taken a certain lead at the first discovery of the crime. He called himself General Sir Charles Collingham, an officer of her Majesty's army; and the clergyman who shared the compartment was his brother, the Reverend Silas Collingham, rector of Theakstone-Lammas, in the county of Norfolk. Their berths were numbered 1 and 4 in a.
Before the English General was dismissed, he asked whether he was likely to be detained.
"For the present, yes," replied M. Floçon, briefly. He did not care to be asked questions. That, under the circumstances, was his business.
"Because I should like to communicate with the British Embassy."
"You are known there?" asked the detective, not choosing to believe the story at first. It might be a ruse of some sort.
"I know Lord Dufferin personally; I was with him in India. Also Colonel Papillon, the military attaché; we were in the same regiment. If I sent to the Embassy, the latter would, no doubt, come himself."
"How do you propose to send?"
"That is for you to decide. All I wish is that it should be known that my brother and I are detained under suspicion, and incriminated."
"Hardly that, Monsieur le General. But it shall СКАЧАТЬ