Название: Нортенґерське абатство
Автор: Джейн Остин
Издательство: Фолио
Жанр: Зарубежная классика
Серия: Істини
isbn: 978-966-03-8029-5
isbn:
– Але вам не слід переконувати мене, що я багато думаю про містера Тілні, бо, напевно, я ніколи більше його не побачу.
– Ніколи не побачите? Люба моя, не кажіть так. Коли б ви і справді так думали, ви були б глибоко нещасні.
– Аніскільки. Не вдаватиму, що він мені зовсім не сподобався. Але коли я читаю «Удольфо», мені здається, що ніхто у світі не зможе зробити мене нещасною. О, це жахливе чорне покривало! Ізабелло, люба моя, я впевнена, що під ним скелет Лорентіни.
– Як дивно, що ви досі не читали «Удольфо». Місіс Морланд, мабуть, не любить романів?
– Ні, любить. Вона сама часто перечитує «Сера Чарльза Грандісона».
– «Сера Чарльза Грандісона»? Але його так важко читати! Пам’ятаю, міс Ендрюс і першого тому не могла подужати.
– Цей роман зовсім не схожий на «Удольфо», але, на мою думку, він цікавий.
– Невже? Ви мене дивуєте. Мені здавалося, що ця книжка просто нестерпна. Але Кетрін, люба моя, ви вже придумали, що вдягнете на голову сьогодні ввечері? Я твердо вирішила в усіх випадках одягатись точнісінько так, як ви. Знаєте, чоловіки іноді звертають на це увагу.
– Але ж для нас це неважливо? – невинно спитала Кетрін.
– Неважливо? О Боже! Я взяла собі за правило ніколи не зважати на їхню думку. Чоловіки дуже часто бувають вельми зухвалими, якщо перед ними ніяковіти й не тримати їх на відстані.
– Справді? Ніколи цього не помічала. Зі мною вони завжди дуже добре поводилися.
– О, вони такими тільки прикидаються. Це найзарозуміліші істоти у світі, які уявляють себе бозна-ким. До речі, я вже разів сто збиралася вас запитати, але весь час забуваю: хто вам більше подобається – брюнети чи блондини?
– Важко сказати. Я ще ніколи про це не думала. Мабуть, щось середнє – шатени, не дуже світлі, але й не темні.
– Дуже добре, Кетрін. Він такий і є. Я не забула вашого опису містера Тілні: «смагляве обличчя з темними очима й не дуже темне волосся». Що ж, у мене інший смак. Я віддаю перевагу світлим очам, а бліді обличчя подобаються мені більше, ніж смагляві. Адже ви не видасте мене, якщо зустрінете кого-небудь із ваших знайомих з такою зовнішністю?
– Видати вас? Що ви маєте на увазі?
– О, не мучте мене. Мені здається, я надто багато сказала. Поговорімо про щось інше.
Кетрін, трохи здивувавшись, підкорилась. Помовчавши кілька хвилин, вона вже була готова повернутися до того, що зараз цікавило її понад усе, – до скелета Лорентіни, однак подруга цьому завадила, вигукнувши:
– Ради Бога, ходімо з цього кінця зали! Можете собі уявити, ось ті двоє нахабних молодиків уже півгодини дивляться на мене. Вони діють мені на нерви. Погляньмо в книжці, хто ще прибув до Бата. Навряд чи вони підуть за нами.
Вони пішли до столу, де лежала книжка для запису відвідувачів Галереї. І поки Ізабелла читала імена, Кетрін довелося стежити за поведінкою цих огидних молодиків.
СКАЧАТЬ