The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde / Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Книга для чтения на английском языке. Роберт Льюис Стивенсон
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde / Странная история доктора Джекила и мистера Хайда. Книга для чтения на английском языке - Роберт Льюис Стивенсон страница 5

СКАЧАТЬ Jekyll is from home?’

      ‘Quite right, Mr. Utterson, sir,’ replied the servant. ‘Mr. Hyde has a key.’

      ‘Your master seems to repose a great deal of trust in that young man, Poole,’ resumed the other musingly.

      ‘Yes, sir, he do indeed,’ said Poole. ‘We have all orders to obey him.’

      ‘I do not think I ever met Mr. Hyde?’ asked Utterson.

      ‘O, dear no, sir. He never dines here,’ replied the butler. ‘Indeed we see very little of him on this side of the house; he mostly comes and goes by the laboratory.’

      ‘Well, good-night, Poole.’

      ‘Good-night, Mr. Utterson.’ And the lawyer set out homeward with a very heavy heart. ‘Poor Harry Jekyll,’ he thought, ‘my mind misgives me he is in deep waters[30]! He was wild when he was young; a long while ago to be sure; but in the law of God, there is no statute of limitations. Ay, it must be that; the ghost of some old sin, the cancer of some concealed disgrace: punishment coming, PEDE CLAUDO, years after memory has forgotten and self-love condoned the fault.’ And the lawyer, scared by the thought, brooded a while on his own past, groping in all the corners of memory, lest by chance some Jack-in-the-Box of an old iniquity should leap to light there. His past was fairly blameless; few men could read the rolls of their life with less apprehension; yet he was humbled to the dust by the many ill things he had done, and raised up again into a sober and fearful gratitude by the many that he had come so near to doing, yet avoided. And then by a return on his former subject, he conceived a spark of hope. ‘This Master Hyde, if he were studied,’ thought he, ‘must have secrets of his own; black secrets, by the look of him[31]; secrets compared to which poor Jekyll’s worst would be like sunshine. Things cannot continue as they are. It turns me cold to think of this creature stealing like a thief to Harry’s bedside; poor Harry, what a wakening! And the danger of it; for if this Hyde suspects the existence of the will, he may grow impatient to inherit. Ay, I must put my shoulder to the wheel[32] if Jekyll will but let me,’ he added, ‘if Jekyll will only let me.’ For once more he saw before his mind’s eye, as clear as a transparency, the strange clauses of the will.

      Dr. Jekyll was Quite at Ease

      A fortnight later, by excellent good fortune, the doctor gave one of his pleasant dinners to some five or six old cronies[33], all intelligent, reputable men and all judges of good wine; and Mr. Utterson so contrived that he remained behind after the others had departed. This was no new arrangement, but a thing that had befallen many scores of times. Where Utterson was liked, he was liked well. Hosts loved to detain the dry lawyer, when the light-hearted and the loose-tongued had already their foot on the threshold; they liked to sit a while in his unobtrusive company, practising for solitude, sobering their minds in the man’s rich silence after the expense and strain of gaiety. To this rule, Dr. Jekyll was no exception; and as he now sat on the opposite side of the fire – a large, well-made, smooth-faced man of fifty, with something of a slyish cast perhaps, but every mark of capacity and kindness – you could see by his looks that he cherished for Mr. Utterson a sincere and warm affection.

      ‘I have been wanting to speak to you, Jekyll,’ began the latter. ‘You know that will of yours?’

      A close observer might have gathered that the topic was distasteful; but the doctor carried it off gaily[34]. ‘My poor Utterson,’ said he, ‘you are unfortunate in such a client. I never saw a man so distressed as you were by my will; unless it were that hide-bound pedant, Lanyon, at what he called my scientific heresies. Oh, I know he’s a good fellow – you needn’t frown – an excellent fellow, and I always mean to see more of him; but a hide-bound pedant for all that; an ignorant, blatant pedant. I was never more disappointed in any man than Lanyon.’

      ‘You know I never approved of it,’ pursued Utterson, ruthlessly disregarding the fresh topic.

      ‘My will? Yes, certainly, I know that,’ said the doctor, a trifle sharply. ‘You have told me so.’

      ‘Well, I tell you so again,’ continued the lawyer. ‘I have been learning something of young Hyde.’

      The large handsome face of Dr. Jekyll grew pale to the very lips, and there came a blackness about his eyes. ‘I do not care to hear more,’ said he. ‘This is a matter I thought we had agreed to drop.’

      ‘What I heard was abominable,’ said Utterson.

      ‘It can make no change.[35] You do not understand my position,’ returned the doctor, with a certain incoherency of manner. ‘I am painfully situated, Utterson; my position is a very strange – a very strange one. It is one of those aff airs that cannot be mended by talking[36].’

      ‘Jekyll,’ said Utterson, ‘you know me: I am a man to be trusted. Make a clean breast of this[37] in confidence; and I make no doubt I can get you out of it.’

      ‘My good Utterson,’ said the doctor, ‘this is very good of you, this is downright good of you, and I cannot find words to thank you in. I believe you fully; I would trust you before any man alive, ay, before myself, if I could make the choice; but indeed it isn’t what you fancy; it is not so bad as that; and just to put your good heart at rest, I will tell you one thing: the moment I choose, I can be rid of Mr. Hyde. I give you my hand upon that; and I thank you again and again; and I will just add one little word, Utterson, that I’m sure you’ll take in good part: this is a private matter, and I beg of you to let it sleep[38].’

      Utterson reflected a little, looking in the fire.

      ‘I have no doubt you are perfectly right,’ he said at last, getting to his feet.

      ‘Well, but since we have touched upon this business, and for the last time I hope,’ continued the doctor, ‘there is one point I should like you to understand. I have really a very great interest in poor Hyde. I know you have seen him; he told me so; and I fear he was rude. But, I do sincerely take a great, a very great interest in that young man; and if I am taken away, Utterson, I wish you to promise me that you will bear with him and get his rights for him. I think you would, if you knew all; and it would be a weight off my mind[39] if you would promise.’

      ‘I can’t pretend that I shall ever like him,’ said the lawyer.

      ‘I don’t ask that,’ pleaded Jekyll, laying his hand upon the other’s arm; ‘I only ask for justice; I only ask you to help him for my sake, when I am no longer here.’

      Utterson heaved an irrepressible sigh. ‘Well,’ said he, ‘I promise.’

      The Carew Murder Case

      Nearly a year later, in the month of October, 18 —, London was startled by a crime of singular ferocity and rendered all the more notable by the high position of the victim. The details were few and startling. A maid servant living alone in a house not far from the river, had gone up-stairs to bed about eleven. Although a fog rolled over the city in the small hours, the early part of the night was cloudless, and the lane, which the maid’s window overlooked, was brilliantly lit by the full moon. It seems she was romantically givenСКАЧАТЬ



<p>30</p>

he is in deep waters – (разг.) он в беде (попал в затруднительное положение)

<p>31</p>

by the look of him – (разг.) судя по его виду

<p>32</p>

must put my shoulder to the wheel – (разг.) должен взять на себя ответственность

<p>33</p>

old cronies – (разг.) закадычные (старинные) друзья

<p>34</p>

carried it off gaily – (разг.) и глазом не моргнул

<p>35</p>

It can make no change. – (разг.) Это дела не меняет.

<p>36</p>

cannot be mended by talking – (разг.) разговорами тут не поможешь

<p>37</p>

Make a clean breast of this – (разг.) Можете во всем признаться

<p>38</p>

beg of you to let it sleep – (уст.) прошу вас оставить эту тему

<p>39</p>

it would be a weight off my mind – (разг.) мне станет значительно легче