Чжуанцзы. Чжуан-цзы
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Чжуанцзы - Чжуан-цзы страница 28

Название: Чжуанцзы

Автор: Чжуан-цзы

Издательство:

Жанр: Древневосточная литература

Серия: Александрийская библиотека

isbn: 978-5-367-02588-0, 978-5-4357-0105-0

isbn:

СКАЧАТЬ – Конфуция.

      34

      По толковому словарю – это речи «древних царей», представленные в «Книге песен», «Книге преданий» и других конфуцианских сводах, с которыми, однако, расходятся цитируемые здесь наставления. Это был, видимо, устный свод.

      35

      Лингун – князь царства Вэй, правил с 534 по 493 г. до н. э.

      36

      «Знак полноты свойств» (дэ) – этот термин в конфуцианской школе трактовался как «добродетель», в даосской – как «постоянные свойства» вещей, их атрибуты, качества.

      37

      Ван Кляча (Тай) – признание этого изувеченного героя более мудрым, чем сам Конфуций, – полемический прием даосов.

      38

      Характеристика, обозначавшая учение Лао-цзы и даосской школы в целом. См. «Дао дэ цзин», § 43.

      39

      Наставник Счастливый (Шэньту Цзя) – сторонник даосизма родом из Чжэн. Этот искалеченный герой выходит победителем в споре с Цзычанем (полемический прием).

      40

      Охотник (И) – мифический стрелок, живший в древности.

      41

      Царь Айгун – правил в царстве Лу с 495 по 467 г. до н. э.

      42

      Единственный – слово, обозначавшее царя.

      43

      Миньцзы (Минь Цзыцянь) – ученик Конфуция.

      44

      «Учитель – это тот, кому подражают… учителем здесь считается Дао» – этот комментарий Го Сяна (умер в 312 г.) подтверждается текстом дважды.

      45

      «Настоящий человек» – чжэнь жэнь, термин, возникший для обозначения даосского философа; приобрел позже значение «святой», «бессмертный».

      46

      Ху Буцзе – по комментарию Чэн Сюаньина – не принял трона, предложенного ему царем Высочайшим, бросился в реку и утонул.

      47

      Омраченный Свет (У Гуан, или Моу Гуан) отказался от трона, предложенного ему царем Испытующим, и, обняв камень, утопился в реке Лу.

      48

      Помнящий о Других (Цзи То) скрылся со своими учениками из опасения, что после отказа Омраченного Света царь Испытующий предложит ему престол.

      49

      Наставник Олень (Шэньту Ди) утопился с горя, думая, что Цзи То погиб.

      50

      Сивэй, или Чжувэй – комментаторы обычно называют его древним царем, предком, но, судя по значению слов, это название племени, уничтоженного, согласно традиции, в 1879 г. до н. э.

      51

      Вэйдоу – Большая Медведица. Даосские астрологи придавали этому созвездию первостепенное значение.

      52

      По Чэн Сюаньину, получеловек, полузверь, который обрел Дао и стал божеством.

      53

      Человек, который овладел силами жара и холода и стал богом реки Хуанхэ.

СКАЧАТЬ