Мег. Первобытные воды. Стив Алтен
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мег. Первобытные воды - Стив Алтен страница 33

Название: Мег. Первобытные воды

Автор: Стив Алтен

Издательство: Азбука-Аттикус

Жанр: Ужасы и Мистика

Серия: The Big Book

isbn: 978-5-389-15392-9

isbn:

СКАЧАТЬ попытался отбить беззащитного теленка от взрослых. Однако вместо того, чтобы насладиться сытным обедом, мегу пришлось поспешно спасаться от бронебойных хвостовых плавников двух самцов весом 60 000 фунтов каждый.

      Последующие лихорадочные попытки поймать добычу также провалились, что вынудило мега выбрать другую стратегию.

      Двигаясь вдоль западного побережья острова Банкс, хищник учуял плывшего на поверхности морского слона. Мег не пошел в лобовую атаку, а остался на глубине, кружа прямо под намеченной жертвой, и только потом ринулся на нее, поднявшись вертикально вверх.

      Подобно большим белым акулам, что бороздят прибрежные воды Южной Африки, мегалодон выпрыгнул из моря и в один присест перекусил пополам морского слона весом в полтонны. Проглотив верхнюю часть туловища жертвы, сверхосторожный мег продолжил кружить вокруг истекающей кровью задней части морского слона, прежде чем закончить трапезу.

      Урок был усвоен: атаки из засады оказались куда эффективнее, чем лобовые.

      Вооружившись новыми знаниями, молодой самец продолжил свой путь на юг вдоль северо-западного побережья Тихого океана – одинокий волк, пробирающийся между стадами испуганных овец.

      Кальмар танцует, борясь с течением, – марионетка, соблазняющая любителя головоногих моллюсков массой 330 фунтов.

      Шестифутовый палтус – беременная самка – вынашивает в своем раздувшемся теле более четырех миллионов оплодотворенных икринок. Самка вдыхает запах приманки, вид наживки еще больше возбуждает голод.

      Самка делает еще один круг возле приманки, наблюдает… выжидает…

      У Хита Шелби замирает сердце, когда толстая дакроновая леска натягивается на удилище.

      – Ха, я поймал ее! И на этот раз она от меня не уйдет!

      Майкл Райбел прикрепляет Шелби ремнем безопасности к привинченному к палубе стулу.

      – О’кей, все легко и просто. Поводите ее немного по дну. Возможно, она еще и не знает, что попалась на крючок.

      Леска немного ослабевает.

      Шелби пристегивает удочку к стальному креслу, чтобы дать отдых усталым рукам.

      – Так, мистер Шелби, а теперь потихонечку, медленно и уверенно. Нам нужно вышибить из нее желание драться.

      – Нам? Ты, наверное, хочешь сказать, вам? Ведь это моя рыба! – Шелби вытравливает леску, затем, откинувшись назад всем телом, начинает тянуть на себя неподвижный объект. После чего снова нагибается вперед, отматывает несколько футов лески и, дрожа от напряжения, повторяет маневр. – Боже, какой монстр!

      – Измотайте ее, поводите немного, затем снова натягивайте леску.

      – Измотать? Это она меня уже порядком измотала! Нужно зафиксировать леску.

      – Невозможно, рыба слишком большая. Она вырвет крепления из судна!

      Шелби кривится, капельки пота текут у него по лицу.

      – Я с трудом ее удерживаю.

      Капитан СКАЧАТЬ