Ким. Редьярд Киплинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ким - Редьярд Киплинг страница 16

Название: Ким

Автор: Редьярд Киплинг

Издательство: ЭНАС

Жанр: Приключения: прочее

Серия: Мировая книжка

isbn: 978-5-91921-525-7

isbn:

СКАЧАТЬ я ненадолго уйду, чтобы… чтобы… купить на базаре еды. Не выходи наружу, покуда я не вернусь.

      – Ты вернешься? Ты обязательно вернешься? – старик схватил его за руку. – И ты вернешься в том же самом образе? Разве сейчас уже поздно идти искать Реку?

      – Слишком поздно и слишком темно. Успокойся, подумай, как далеко ты уже отъехал – на целых сто миль от Лахора.

      – Да, а от моего монастыря еще дальше. Увы! Мир велик и страшен.

      Ким выскользнул и удалился. Никогда еще столь незаметная фигурка не носила на своей шее свою судьбу и судьбу десятков тысяч других людей. Указания Махбуба Али почти не оставляли сомнений в том, где именно находится дом англичанина. Какой-то грум[21], отвозивший хозяйский шарабан из клуба домой, дал Киму дополнительные сведения. Оставалось только разыскать самого этого человека, и Ким, проскользнув через садовую изгородь, спрятался в пушистой траве близ веранды. Дом сверкал огнями, и слуги двигались в нем среди накрытых столов, уставленных цветами, хрусталем и серебром.

      Вскоре из дома вышел англичанин, одетый в черный костюм и белую рубашку. Он напевал какой-то мотив. Было слишком темно, чтобы рассмотреть его лицо, и Ким, по обычаю нищих, решил испробовать старинную уловку. – Покровитель бедных! – человек обернулся на голос. – Махбуб Али говорит…

      – Ха! Что говорит Махбуб Али? – он даже не взглянул на говорившего, и Киму стало ясно, что он знает, о чем идет речь.

      – Родословная белого жеребца вполне установлена.

      – Чем это доказано? – англичанин перешел к шпале-рам[22] из роз, окаймлявшим аллею.

      – Махбуб Али дал мне вот это доказательство, – Ким швырнул в воздух комочек бумаги, и он упал на дорожку рядом с человеком, который наступил на него ногой, увидев, что из-за угла выходит садовник. Когда слуга ушел, он поднял комочек, бросил на землю рупию – Ким услышал звон металла – и зашагал к дому, ни разу не оглянувшись. Ким быстро поднял монету. Впрочем, несмотря на условия своего воспитания, он был истым ирландцем и считал серебро наименее важным элементом всякой игры. Чего он всегда хотел, так это наглядно узнавать, к каким результатам приводит его деятельность. Поэтому, вместо того чтобы ускользнуть прочь, он лег на траву и, как червь, пополз к дому.

      Он увидел – индийские бунгало открыты со всех сторон, – что англичанин, вернувшись в расположенную за углом веранды заваленную бумагами и портфелями туалетную комнату, служившую также кабинетом, сел читать послание Махбуба Али. Лицо его, ярко освещенное керосиновой лампой, изменилось и потемнело, и Ким, подобно всем нищим привыкший следить за выражением лиц, отметил это.

      – Уилл! Уилл, милый! – прозвучал женский голос. – Иди в гостиную. Они вот-вот приедут.

      – Уилл! – снова прозвучал голос пять минут спустя. – Он приехал. Я слышу, как солдаты едут по аллее.

      Человек выскочил наружу без шляпы, а в это время у веранды остановилось большое ландо[23], вслед за которым ехали четыре СКАЧАТЬ



<p>21</p>

Грум – слуга, верхом сопровождающий всадника или экипаж. Шарабан – легкий, обычно двухколесный экипаж.

<p>22</p>

Шпалера – здесь: решетка, служащая опорой для кустов роз.

<p>23</p>

Ландо – легкая, обычно четырехместная повозка.