Голубь с зеленым горошком. Юля Пилипенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Голубь с зеленым горошком - Юля Пилипенко страница 25

СКАЧАТЬ было не подумать своей рыжей головой и не снять хоть какую-то наличку в банкомате? Как можно быть такой приспособленной к свободе и не приспособленной к спонтанному одиночеству? Ну, вот. Первая покатилась. Сейчас размажет тушь по щекам. Давай, анализируй, разревись в «Cipriani». Исправишь ошибку? Да как же ты ее исправишь, интересно?

      – Мадемуазель…

      «Давайте, слезы, ненавижу».

      – Мадемуазель… – повторил едва знакомый бархатистый голос.

      Оторвавшись от созерцания океанической пены, я повернула голову в сторону террасы. Он стоял с винным бокалом в руке в шаге от моего стола и обращался ко мне по-французски, призывая к ответной реакции.

      – Да…

      – Простите, я вынужден по-португальски расцеловать вас в обе щеки в качестве приветствия. – При этом он медленно наклонился и, выдержав паузу между прикосновениями к правой и левой, поцеловал меня в следы от уже успевших скатиться слез. – Почему вы так расстроились? Подумаешь, не удалось обмануть официанта в «Cipriani».

      – Вы издеваетесь? И почему вы упорно продолжаете обращаться ко мне по-французски? До меня дошел смысл каждого сказанного вами слова на пляже.

      – Так вы говорите по-итальянски? – спросил он уже на соответствующем языке.

      – Я не могу похвастаться ни своим настроением, ни своим итальянским. – Да уж. Мой итальянский оставлял желать лучшего.

      – Так на каком языке вы предпочитаете со мной общаться? – Его губы застыли в едва заметной улыбке.

      – На языке «silenzio»[14]. Вы обидели меня на пляже. – Я перешла на английский.

      – Обидел, чем? Тем, что не захотел, чтобы ваш труп вылавливали из океана?

      – Я бы смогла…

      – Нет. Не смогли бы. И никто из спасателей «Reid’s» не смог бы вам помочь. Океан – это стихия. Его невозможно ни очаровать, ни соблазнить. Он бы просто оставил вас себе в качестве сувенира.

      – Но я же видела, что у вас получилось.

      – Но вы – не я.

      – Вот именно. Я – не вы. Возвращайтесь к своим друзьям. На меня и так смотрит весь ресторан после этих дурацких монет. А вы загораживаете им вид на ночные огни.

      – Мадемуазель, весь ресторан смотрел и смотрит на вас не из-за дурацких монет. Вы обратили внимание, что средний возраст посетителей составляет примерно восемьдесят девять лет? Они смотрели на красивую одинокую девочку, сидящую за лучшим столиком на фоне заката, и где-то в глубине души сильно вам завидовали.

      – Завидовали чему? Они живут в «Reid’s» и лениво пожевывают лобстеров по вечерам.

      – Вы совершенно правы. Они живут в «Reid’s», разделывают лобстеров во время ужина, но все их деньги, – он обвел глазами террасу, – каждого из них и всех вместе взятых, не могут купить то, что есть у вас. Молодость, мадемуазель. Именно поэтому они на вас смотрят. Забудьте о металлических монетах.

      – Спасибо, СКАЧАТЬ



<p>14</p>

Молчание (ит.).